Получив от руководства задание, я решил подойти к его выполнению творчески. Похоже, что задание и впрямь было очень важным, потому что инструктировал нас сам посол. Он сказал, что к порученному делу надо подойти не формально, а со всей ответственностью и проявить инициативу. Ещё он сказал, что поскольку отношение к гражданам КОШЭ со стороны местного населения хоть и кажется добродушным, на самом деле оно враждебное. Об этом ни в коем случае не следует забывать и в случае прямых контактов с туземцами, вести себя дружелюбно, не конфликтовать.
Пока что это очень напоминало обычный инструктаж перед каждым выходом в город. Посол напомнил нам о высоком звании гражданина КОШЭ, о том что каждый из нас, оказавшись в чужой стране, является наглядным примером того, к чему приводят культура и цивилизация и о том, что некультурные жители некультурной страны просто горят желанием поставить иностранца в неловкое положение, напакостить, и что все они от граждан КОШЭ хотят одного – выведать их военную тайну. Так что, ничего нового и необычного не было.
Обычно, перед тем как идти в город тоже проводился инструктаж и давались всякие разные мелкие поручения, такие как: оставить на такой-то лавке газету, якобы забыл, или наоборот, забрать. Ничего необычного – скука и рутина. Но когда посол сказал, что тому, кто выполнит задание лучше всех, то есть наиболее полно ответит на поставленные вопросы, будет выплачена премия в размере двухмесячного жалования посла, все поняли что это серьёзно, что шутки кончились.
Для начала я решил поискать в местных газетах, что они пишут о своих прохладительных напитках. Но поскольку их язык знаю недостаточно хорошо, выпросил у знакомого журналиста обзор местной прессы, им такие регулярно дают, причём уже в переводе, а не на их диком языке.
В обзоре прессы ничего про напитки не было вообще. Много было написано про нефть и про выплавку стали, но поскольку вряд ли дикари пьют нефть, а пить расплавленную сталь даже для них слишком, эти статьи я прочёл, так сказать, через строку. Ещё много было написано про сельское хозяйство, но это было тоже не то, что меня интересовало. Ничего не оставалось делать, надо было идти и лично посмотреть, как обстоят дела с прохладительными напитками у дикарей.
Поскольку творческий подход к выполнению задания приветствовался, а зарплата у посла в несколько раз больше моей, я решил не ограничиваться только прохладительными напитками и обратить внимание на все напитки, которые мне попадутся и по возможности попробовать, чтобы иметь собственное мнение об их вкусовых качествах.
Заранее предупредив своего непосредственного начальника, на следующий день, утром, я вышел в город. Описывать город нет никакой надобности хотя бы потому, что к порученному делу это не относится. Стоит лишь сказать, что их столицу можно считать более-менее красивой, но для этого понадобятся или очень богатая фантазия, или большая доза марихуаны.
Я решил действовать не так, как скорее всего будут действовать мои коллеги, что-то, в частности, обещанная премия, мне подсказывало, теперь они перестают быть коллегами, а становятся конкурентами, поэтому я решил пойти от обратного – собраться и поехать на одну из окраин города, наугад, там тоже живут люди и они тоже что-то там пьют.
Для того, чтобы как можно меньше выделяться на улице своей одеждой о которой, кстати стоит сказать, здесь скорее всего только мечтают, потому что такая качественная, модная, и удобная одежда в их магазинах не продаётся, я оделся в одежду местного производства и стал похож на туземного жителя. Надо было только говорить поменьше, а то плохое знание языка и акцент сразу могли выдать во мне иностранца. Конечно же я понимал, что за мной будет следить их контрразведка, но поскольку не собирался делать ничего противозаконного, отнёсся к этому спокойно.