1

Wolfgang Frühwald, Hans Robert Jauß, Reinhart Koselleck, Jürgen Mittelstraß, Burkhart Steinwachs (Hg.): Geisteswissenschaften heute. Eine Denkschrift. Frankfurt / M., 1991.

2

Hartmut Böhme, Peter Matussek, Lothar Müller. Orientierung Kulturwissenschaft. Was sie kann, was sie will. Reinbek, 2000, S. 19.

3

См.: Gerhart von Graevenitz. Literaturwissenschaft und Kulturwissenschaften. Eine Erwiderung // Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 73 (1999), S. 94–115, здесь – S. 98.

4

Определенный вклад в еще не написанную историю наук о культуре вносит сборник: Lutz Musner, Gotthart Wunberg, Christina Lutter (Hg.): Cultural Turn. Zur Geschichte der Kulturwissenschaften. Wien, 2001. Фридрих Киттлер уходит вглубь европейской истории культуры и идей, однако выстраивает «корпус» персоналий (S. 248) лишь от Вико до Хайдеггера – см.: Friedrich Kittler. Eine Kulturgeschichte der Kulturwissenschaft. 2. verb. Aufl. München, 2001.

5

См.: Lutz Musner. Kulturwissenschaften und Cultural Studies // Idem. Kultur als Textur des Sozialen. Essays zum Stand der Kulturwissenschaften. Wien, 2004, S. 61–76; Andreas Hepp, Carsten Winter (Hg.): Die Cultural Studies Kontroverse. Lüneburg, 2003; Roger Bromley, Udo Göttlich, Carsten Winter (Hg.): Cultural Studies. Grundlagentexte zur Einführung. Lüneburg, 1999; краткий обзор ситуации в литературоведении см. в статье: Britta Herrmann. Cultural Studies in Deutschland. Chancen und Probleme transnationaler Theorie-Importe für die (deutsche) Literaturwissenschaft // Ansgar Nünning, Roy Sommer (Hg.): Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinäre Ansätze – Theoretische Positionen – Transdisziplinäre Perspektiven. Tübingen, 2004, S. 33–53.

6

Ansgar Nünning, Roy Sommer. Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinäre Ansätze, theoretische Positionen und transdisziplinäre Perspektiven // Idem. (Hg.): Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft, S. 9–29, здесь – S. 26 f.

7

Ibid., S. 27.

8

О реконструкции наук о культуре через различные толкования понятия культуры см.: Urte Helduser, Thomas Schwietring (Hg.): Kultur und ihre Wissenschaft. Beiträge zu einem reflexiven Verhältnis. Konstanz 2002, S. 8 ff.

9

См.: Hepp, Winter (Hg.): Cultural Studies Kontroverse. S. 12 ff.

10

Ute Daniel. Kompendium Kulturgeschichte. Theorien, Praxis, Schlüsselwörter. Frankfurt / M., 2001.

11

Lawrence Grossberg. Globalization and the «Economization» of Cultural Studies // Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Internationales Forschungszentrum Kulturwissenschaften (Hg.): The Contemporary Study of Culture. Wien, 1999, S. 23–46, здесь – S. 36.

12

Ibid., S. 31.

13

Böhme, Matussek, Müller. Orientierung Kulturwissenschaft, S. 208.

14

Ibid.

15

См. «Рекомендации к развитию и поддержке гуманитарных наук в Германии» Совета по науке от 27.01.2006 (http://www.wissenschaftsrat.de / texte / 7068-06. pdf), S. 11 («В настоящее время все больше знаков указывает на то, что возврат к „культуре“ и культурологии представляет собой хоть и важную, но все же ограниченную во времени ступень в обосновании гуманитарных наук»).

16

См.: ibid., S. 12.

17

Рекомендации Совета по науке бьют в ту же точку, предостерегая от «переплавки (гуманитарных наук. – Д. Б.-М.) в некую науку о «культуре»» (ibid., S. 12). И все же они склонны к противоположной реакции. Потому что, не учитывая дисциплинарные опоры культурологических переориентаций, они ратуют за возвращение в дисциплины, за поддержку внутридисциплинарной коммуникации и за концентрацию на «развитии дисциплинарных стандартов» (ibid., S. 69), «ведь чересчур поспешно принятый культурологический ракурс может оттеснить на задний план передачу принятого в дисциплине метода» (ibid., S. 68).

18

Hartmut Böhme, Klaus R. Scherpe (Hg.): Literatur und Kulturwissenschaften. Positionen, Theorien, Modelle. Reinbek, 1996, S. 12.

19

Heinz Dieter Kittsteiner. «Iconic turn» und «innere Bilder» in der Kulturgeschichte // Idem. (Hg.): Was sind Kulturwissenschaften? 13 Antworten. München, 2004, S. 153–182, здесь – S. 164.

20

См.: Pierre Bourdieu. Narzißtische Reflexivität und wissenschaftliche Reflexivität // Eberhard Berg, Martin Fuchs (Hg.): Kultur, soziale Praxis, Text. Die Krise der ethnographischen Repräsentation. Frankfurt / M., 1993, S. 365–374, здесь – S. 374; о теории полей см.: idem. Sozialer Raum und «Klassen». Leçon sur la leçon. Zwei Vorlesungen. Frankfurt / M., 1985; подробное изложение теории полей см. в книге: Joseph Jurt. Das literarische Feld. Das Konzept Pierre Bourdieus in Theorie und Praxis. Darmstadt, 1995.

21

Musner. Kultur als Textur des Sozialen, S. 82.

22

Wolfgang Maderthaner. Kultur Macht Geschichte. Anmerkungen zur Genese einer historischen Kulturwissenschaft // Lutz Musner, Gotthart Wunberg (Hg.): Kulturwissenschaften. Forschung – Praxis – Positionen. Wien, 2002, S. 88–109, здесь – S. 105.

23

Pierre Bourdieu. Haute Couture und Haute Culture // Idem. Soziologische Fragen. Frankfurt / M., 1993, S. 187–196, S. 188.

24

Ibid., S. 188.

25

Musner. Kultur als Textur des Sozialen, S. 77.

26

Pierre Bourdieu. Ein soziologischer Selbstversuch. Frankfurt / M., 2002, S. 120.

27

Pierre Bourdieu. Haute Couture, S. 191.

28

См.: Doris Bachmann-Medick. Geisteswissenschaften auf dem Laufsteg der Kulturwissenschaften. Anmerkungen zur kulturwissenschaftlichen Forschung im Anschluß an die Tagung «Kultur und Wissen» // Historische Anthropologie. Kultur – Gesellschaft – Alltag 9, 2 (2001), S. 284–289.

29

Victoria E. Bonnell, Lynn Hunt. Introduction // Idem. (eds.): Beyond the Cultural Turn. New Directions in the Study of Society and Culture. Berkeley, Los Angeles, London, 1999, p. 1. Во введении авторы проводят аналогию между «исследовательскими парадигмами» и естественно-научными моделями исследования, а также рассуждают о «подходах» в смысле интерпретативно-герменевтической традиции.

30

Thomas S. Kuhn. Neue Überlegungen zum Begriff des Paradigma // Idem. Die Entstehung des Neuen. Studien zur Struktur der Wissenschaftsgeschichte. Frankfurt / M., 1977, S. 389–420, здесь – S. 390.

31

Thomas S. Kuhn. Die Struktur wissenschaftlicher Revolutionen. Frankfurt / M., 1967, S. 37. [Рус. изд.: Томас Кун. Структура научных революций. М., 2003. С. 49. – Примеч. пер.]

32

«Междисциплинарность заключается в создании нового объекта, не принадлежащего никому» (Ролан Барт), цит. по: James Clifford. Introduction: Partial Truths // Idem., George E. Marcus (eds.): Writing Culture. The Poetics and Politics of Ethnography. Berkeley, Los Angeles, London, 1984, p. 1.

33

Kuhn. Entstehung des Neuen. S. 309.

34

Kuhn. Struktur wissenschaftlicher Revolutionen. S. 135. [Рус. изд.: Кун. Структура научных революций. С. 164. – Примеч. пер.]

35

Ibid., S. 20. [Рус. изд.: Там же. С. 29. – Примеч. пер.]

36

Ibid., S. 30. [Рус. изд.: Там же. С. 40. – Примеч. пер.]

37

Marilyn Strathern. Ein schiefes Verhältnis. Der Fall Feminismus und Anthropologie // Gabriele Rippl (Hg.): Unbeschreiblich weiblich. Texte zur feministischen Anthropologie. Frankfurt / M., 1993, S. 174–195, здесь – S. 185.

38

Ibid., S. 185; Петер В. Цима также настроен скептически относительно применимости понятия парадигмы к наукам о культуре и обществе, которые скорее «связаны всегда с отдельными идеолого-теоретическими социолектами» – Peter V. Zima. Was ist Theorie? Theoriebegriff und Dialogische Theorie in den Kultur- und Sozialwissenschaften. Tübingen, Basel, 2004, S. 114.

39

Strathern. Ein schiefes Verhältnis, S. 187; Стрэтерн говорит не о «поворотах», но – что касается парадигматичности феминистской перспективы – о «„наборе“ точек зрения, аналогичном парадигме и воспринимаемом представителями и представительницами как феминизма, так и антропологии в качестве настолько фундаментального, что ни те, ни другие уже не могут без него обойтись» (S. 192).

40

См.: Ansgar Nünning. Das Paradigma der Kulturwissenschaften? Elemente ihrer Weltbilder und Ausblick auf ihre Aufgaben // Emil Brix, Gottfried Magerl (Hg.): Weltbilder in den Wissenschaften. Wien, Köln, Weimar, 2005, S. 147–178.

41

См.: Doris Bachmann-Medick (Hg.): Kultur als Text. Die anthropologische Wende in der Literaturwissenschaft. 2. Aufl. Tübingen, Basel, 2004.

42

В этом ключе над картинами мира в науках о культуре размышлял Ансгар Нюннинг, см.: Ansgar Nünning. Paradigma der Kulturwissenschaften?

43

George E. Marcus, Michael M. J. Fischer. Anthropology as Cultural Critique. An Experimental Moment in the Human Sciences. Chicago, London, 1986.

44

Ibid. Preface, p. x.

45

Ibid.

46

Ibid.

47

См.: Andreas Reckwitz, Holger Sievert (Hg.): Interpretation, Konstruktion, Kultur. Ein Paradigmenwechsel in den Sozialwissenschaften. Opladen, 1999.

48

Andre Gingrich. Erkundungen. Themen der ethnologischen Forschung. Wien, Köln, Weimar, 1999, глава «Пути развития транскультурного анализа. О смене парадигм европейско-американской социальной и культурной антропологии в ХХ веке», S. 176–203: «Европейско-американская антропология в начале ХХ века отходит от эволюционизма и по существу развивается в двух разных направлениях. В Северной Америке смену парадигм совершает культурный релятивизм, в северо-западной Европе за диффузионистской интермедией следует структурно-функциональный подход, который скоро сам разделится на два самостоятельных направления» (S. 178). О сменах парадигм культурной антропологии в разных странах, к примеру о «великой смене теоретической парадигмы в британской традиции» (S. 22) и других, см.: Fredrik Barth, Andre Gingrich, Robert Parkin, Sydel Silverman. One Discipline, Four Ways. British, German, French, and American Anthropology. Chicago, London, 2005.

49

Andreas Reckwitz. Die Transformation der Kulturtheorien. Zur Entwicklung eines Theorieprogramms. Weilerswist, 2000, S. 644.

50

См.: Kuhn. Struktur wissenschaftlicher Revolutionen, S. 20. [Рус. изд.: Кун. Структура научных революций. С. 37. – Примеч. пер.]

51

См.: Reckwitz. Transformation der Kulturtheorien, S. 50.

52

Ibid., S. 51; ср. S. 187.

53

Ibid., S. 22.

54

Ibid., S. 26.

55

О «путешествующих концептах», а также их способности к транскультурному контакту см.: James Clifford, Vivek Dhareshwar (eds.): Traveling Theorists. Santa Cruz, 1989; James Clifford. Routes. Travel and Translation in the Late Twentieth Century. Cambridge, London, 1997; Edward W. Said. Theorien auf Wanderschaft // Idem. Die Welt, der Text und der Kritiker. Frankfurt / M., 1997, S. 263–292; Mieke Bal. Travelling Concepts in the Humanities. A Rough Guide. Toronto, 2002. О «стремительных путешествиях мантры раса-класс-гендер» и обусловленных ею дискурсах см.: Gudrun-Axeli Knapp. Traveling Theories. Anmerkungen zur neueren Diskussion über «Race, Class, and Gender» / Österreichische Zeitschrift für Geschichtswissenschaften 16, 1 (2005), S. 88–110, здесь – S. 105.

56

Reckwitz. Transformation der Kulturtheorien, S. 194 ff.

57

Ibid., S. 542.

58

О главных этапах – правда, с прицелом не на «повороты», а на «ступени рефлексии» проблемы репрезентации с точки зрения культурной антропологии – см. важный сборник: Eberhard Berg, Martin Fuchs (Hg.): Kultur, soziale Praxis, Text. Die Krise der ethnographischen Repräsentation. Frankfurt / M., 1993. Особого внимания в сборнике заслуживает введение: Eberhard Berg, Martin Fuchs. Phänomenologie der Differenz. Reflexionsstufen der ethnographischen Repräsentation, S. 11–108.

59

Clifford Geertz. Spurenlesen. Der Ethnologe und das Entgleiten der Fakten. München, 1997, S. 131.

60

Ibid., S. 146.

61

Ibid., S. 152.

62

Ibid., S. 203.

63

Clifford Geertz. Blurred Genres. The Refiguration of Social Thought // Local Knowledge. Further Essays in Interpretive Anthropology. New York, 1983, p. 19–35.

64

Geertz. Local Knowledge, Introduction, p. 6 (ср. p. 34: «Поворот, который совершила очень важная группа социологов, от аналогий физических процессов к аналогиям символических процессов, положил начало основополагающей дискуссии в сообществе социальных наук, которая касается не только его методов, но и целей»).

65

Ibid., p. 6.

66

Ibid.

67

Geertz. Blurred Genres, p. 19.

68

См.: Sigrid Weigel. Der Text der Genetik. Metaphorik als Symptom ungeklärter Probleme wissenschaftlicher Konzepte // Idem. (Hg.): Genealogie und Genetik. Berlin, 2002, S. 223–246.

69

Karl Schlögel. Im Raume lesen wir die Zeit. Über Zivilisationsgeschichte und Geopolitik. München, Wien, 2003, S. 61 f.

70

Ibid., S. 60.

71

Karl Schlögel. Kartenlesen, Augenarbeit. Über die Fälligkeit des spatial turn in den Geschichts- und Kulturwissenschaften // Kittsteiner (Hg.): Was sind Kulturwissenschaften, S. 261–283, здесь – S. 265.

72

Martina Heßler. Bilder zwischen Kunst und Wissenschaft. Neue Herausforderungen für die Forschung // Geschichte und Gesellschaft 31 (2005), S. 266–292, здесь – S. 268.

73

Об оперативных понятиях см.: Wolfgang Welsch. Transkulturalität // Universitas 52, 607 (1997), S. 16–24, здесь – S. 20: «Понятия культуры это всегда не просто описательные, но и оперативные понятия. Как и другие понятия для самопонимания (такие, как идентичность, личность, человек), они всегда воздействуют на свой предмет, изменяют его. <…> В этом смысле „реальность“ культуры всегда является также и следствием наших концепций культуры».

74

Об этом см.: Doris Bachmann-Medick. Übersetzung als Medium interkultureller Kommunikation und Auseinandersetzung // Handbuch der Kulturwissenschaften. Bd. 2: Paradigmen und Disziplinen. Hg. Friedrich Jaeger, Jürgen Straub. Stuttgart, Weimar, 2004, S. 449–465; ср. гл. 5 «Переводческий поворот».

75

Об отличиях «традиций» антропологии в разных странах см.: Barth, Gingrich, Parkin, Silverman. One Discipline, Four Ways.

76

См.: Michael Lackner, Michael Werner. Der cultural turn in den Humanwissenschaften. Area Studies im Aufoder Abwind des Kulturalismus? Bad Homburg, 1999 (Werner Reimers Konferenzen, Heft 2).

77

Julika Funk. Forschungsrichtungen in der Anthropologie: Philosophische Anthropologie, Historische Anthropologie, Interkulturalität und Kulturanthropologie. Überblick und Auswahlbibliographie // Historical Social Research / Historische Sozialforschung 25, 2 (2000), S. 54–138, здесь – S. 98.

78

Ute Daniel. Geschichte als historische Kulturwissenschaft. Konturen eines Wiedergängers // Heide Appelsmeyer, Elfriede Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft. Felder einer prozeßorientierten wissenschaftlichen Praxis. Weilerswist, 2001, S. 195–214, здесь – S. 196.

79

См. статьи в журнале: Historische Anthropologie. Kultur – Gesellschaft – Alltag. Köln, Wien, Weimar 1993, ff.

80

См.: Claudia Benthien, Hans Rudolf Velten (Hg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek, 2002.

81

Ср. соответствующую дискуссию по вопросу «Теряет ли литературоведение свой предмет?», инициированную Вильфридом Барнером: Jahrbuch der deutschen Schillergesellschaft 42 (1998), 43 (1999), 44 (2000).

82

Daniel. Kompendium Kulturgeschichte, S. 297.

83

Klaus Grubmüller. Wie kann die «Mediaevistik» ihren Gegenstand verlieren? //Jahrbuch der deutschen Schillergesellschaft 43 (1999), S. 466–469, здесь – S. 469.

84

О критике тематической фиксированности, а также об обращении наук о культуре к «методическому» потенциалу понятий культурного восприятия и выражения см.: Doris Bachmann-Medick. Literatur – ein Vernetzungswerk. Kultur-wissenschaftliche Analysen in den Literaturwissenschaften // Appelsmeyer, Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft, S. 215–239.

85

Подробнее об этом см.: Edward W. Said. Kultur und Imperialismus. Einbildungskraft und Politik im Zeitalter der Macht. Frankfurt / M., 1994; ср. гл. 4 «Постколониальный поворот».

86

The Oxford English Dictionary. Vol. 18. 2nd edn. Oxford, 1989, p. 695–698.

87

См. словарную статью «Поворот» («Wende»): Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm (1955). Bd. 28. München, 1984, S. 1742–1746, здесь – S. 1744; ср. также определение «поворота» в словаре Дуден: Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. 8 Bde. 2. Aufl. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich, 1995. Bd. 8, S. 3895 («1. коренное изменение, перемена в сторону некоего события или развития»).

88

Ульрих Раульф наблюдает связь лингвистического поворота с хайдеггеровским понятием «поворот» («Kehre») и на содержательном уровне – см.: Ulrich Raulff. Mentalitäten-Geschichte // Idem. (Hg.): Mentalitäten-Geschichte. Zur historischen Rekonstruktion geistiger Prozesse. Berlin, 1987, S. 7–17, здесь – S. 7: «разве не указывало хайдеггеровское Kehre также в сторону языка и не подсказывало тем самым аутентичный перевод упомянутого turn?».

89

См. также: Otto Gerhard Oexle. Historische Kulturwissenschaft heute // Rebekka Habermas, Rebekka v. Mallinckrodt (Hg.): Interkultureller Transfer und nationaler Eigensinn. Europäische und anglo-amerikanische Positionen der Kulturwissenschaften. Göttingen, 2004, S. 25–52.

90

См.: Aleida Assmann. Gedächtnis als Leitbegriff der Kulturwissenschaften // Musner, Wunberg (Hg.), Kulturwissenschaften, S. 27–45. Алейда Ассман объявляет память «новой парадигмой» (S. 27), но не новым «поворотом», потому что эта парадигма относится к «культурологии, ориентированной на перформативное» (S. 31), которая подчеркивает способность к обмену, интерактивность динамики памяти. Ср.: Astrid Erll. Kollektives Gedächtnis und Erinnerungskulturen // Ansgar Nünning, Vera Nünning (Hg.): Einführung in die Kulturwissenschaften. Stuttgart, Weimar, 2008, S. 156–185.

91

Во Франции культурологические подходы пришли в науку скорее через литературоведение и языкознание или же зарубежную филологию и страноведение – см.: Dorothee Röseberg. Kulturwissenschaft Frankreich. Stuttgart, Düsseldorf, Leipzig, 2001, S. 7, S. 10 f.

92

Ср.: Jurt. Das literarische Feld, S. 32.

93

Raulff. Mentalitäten-Geschichte, S. 8.

94

Michael Werner. Neue Wege der Kulturgeschichte // Étienne François u. a. (Hg.): Marianne – Germania. Deutsch-französischer Kulturtransfer im europäischen Kontext. Les transferts culturels France-Allemagne et leur contexte européen 1789–1914. 2 Bde. Bd. 2. Leipzig, 1998, S. 737–743, S. 737.

95

Ibid., S. 738.

96

Richard M. Rorty (ed.): The Linguistic Turn. Essays in Philosophical Method. With Two Retrospective Essays. Chicago, London (1967), 1992. Introduction, p. 3.

97

См.: Gustav Bergmann. Logic and Reality. Madison, 1964, p. 177, цит. по: Rorty (ed.): Linguistic Turn, p. 9.

98

См.: Rorty (ed.): Linguistic Turn.

99

Ibid., p. 10.

100

О роли французской теории текста – а не столько лингвистики – для лингвистического поворота см.: Jürgen Trabant. Zur Einführung: Vom linguistic turn der Geschichte zum historical turn der Linguistik // Idem. (Hg.): Sprache der Geschichte. München, 2005, S. vii – xxii, здесь – S. vii ff.

101

Об этом см.: Philipp Sarasin. Geschichtswissenschaft und Diskursanalyse. Frankfurt / M., 2003.

102

См.: Hayden White. Auch Klio dichtet oder Die Fiktion des Faktischen. Studien zur Tropologie des historischen Diskurses. Stuttgart, 1986 (о «„нарративистском“ объяснении» см. S. 70); см. также гл. 3 «Рефлексивный / литературный поворот».

103

См.: Gabrielle M. Spiegel. Practicing History. New Directions in Historical Writing after the Linguistic Turn. New York, London, 2005; Elizabeth A. Clark, History, Theory, Text. Historians and the Linguistic Turn. Cambridge / Mass., London, 2004; см. также статьи в сборнике: Trabant (Hg.): Sprache der Geschichte, die sich am linguistic turn abarbeiten.

104

См. проницательную статью Петера Шёттлера: Peter Schöttler. Wer hat Angst vor dem «linguistic turn»? // Geschichte und Gesellschaft 23 (1997), S. 134–151, здесь – S. 150.

105

См.: Clifford Geertz. Dichte Beschreibung. Bemerkungen zu einer deutenden Theorie von Kultur // Idem. Dichte Beschreibung. Beiträge zum Verstehen kultureller Systeme. Frankfurt / M., 1983, S. 7–43, здесь – S. 21. [Рус. изд.: Клиффорд Гирц. «Насыщенное описание»: в поисках интерпретативной теории культуры // Он же. Интерпретация культур. М., 2004. С. 9–42, здесь – с. 21. – Примеч. пер.]

106

Clifford Geertz. «Aus der Perspektive des Eingeborenen». Zum Problem des ethnologischen Verstehens // Idem. Dichte Beschreibung, S. 289–309, здесь – S. 290.

107

Об этих и других «итогах и перспективах» см.: Doris Bachmann-Medick. Textualität in den Kultur- und Literaturwissenschaften. Grenzen und Herausforderungen // Idem. (Hg.): Kultur als Text. Die anthropologische Wende in der Literaturwissenschaft. 2. Aufl. Tübingen, 2004, S. 298–338; см. также гл. 1 «Интерпретативный поворот».

108

О «ревизии» лингвистического поворота за счет смещения фокуса на опыт, действие и практику и тем самым на социальные основы порождения действительности см.: Spiegel. Practicing History, Introduction, p. 18.

109

См. упоминаемый выше изданный ею сборник «Practicing History».

110

См.: Dipesh Chakrabarty. Provincializing Europe. Postcolonial Thought and Historical Difference. Princeton, Oxford, 2000, p. 85.

111

См.: Homi K. Bhabha. Die Verortung der Kultur. Tübingen, 2000, особ. S. 257.

112

Это подчеркивает в первую очередь Шлёгель, см.: Schlögel. Kartenlesen, S. 262.

113

Joan Wallach Scott. Gender. A Useful Category of Historical Analysis (1985) // Idem. (ed.): Feminism and History. Oxford, New York, 1996, p. 152–180, здесь – p. 166.

114

См.: Tatjana Schönwälder-Kuntze, Sabine Heel, Claudia Wende, Katrin Witte (Hg.): Störfall Gender. Grenzdiskussionen in und zwischen den Wissenschaften. Wiesbaden, 2003, S. 16 f.

115

Scott. Gender, p. 169.

116

См.: Schlögel. Kartenlesen, S. 265.

117

Это подчеркивает и Ансгар Нюннинг – правда, под знаком «краткого обзора различных дисциплинарных картин мира», см.: Ansgar Nünning. Paradigma der Kulturwissenschaften, S. 177 ff.

118

Ottmar Ette. ÜberLebenswissen. Die Aufgabe der Philologie. Berlin, 2004, S. 17. Этте подчеркивает, что из наук о культуре «не в последнюю очередь в ходе методологических и идеолого-критических споров постепенно выкристаллизовалось понятие жизни» (S. 18). Этому он в первую очередь противопоставляет способность филологии – ссылаясь на хранящееся в литературе «знание о жизни» – внести свой вклад в формирование более обширного и комплексного понятия науки о жизни.

119

Renate Schlesier. Kultur-Interpretation. Gebrauch und Mißbrauch der Hermeneutik heute // Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Internationales Forschungszentrum Kulturwissenschaften (Hg.): Contemporary Study of Culture, S. 157–166, особ. S. 158.

120

См.: Jürgen Kaube. Befreiungsschlag für die Universitäten // Frankfurter Allgemeine Zeitung, Nr. 24, 27. 1. 2006, S. 33.

121

См.: Gingrich. Erkundungen, S. 275.

122

См.: Clifford Geertz. Available Light. Anthropological Reflections on Philosophical Topics. Princeton, 2000, p. 17 f.

123

Bassam Tibi. Die Neuerfindung des Islam. Wir befinden uns im weltanschaulichen Krieg mit den Islamisten. Eine Erkenntnis, der sich deutsche Intellektuelle weiter verschließen // Der Tagesspiegel, 19. 2. 2006.

124

Marshall Sahlins. Waiting for Foucault, Still. Chicago, 2002.

125

Ibid., p. 73.

126

О различных направлениях культурной антропологии и о ее роли в возникновении «поворотов» см. также: Doris Bachmann-Medick. Kulturanthropologie // Ansgar Nünning, Vera Nünning (Hg.): Einführung in die Kulturwissenschaften. Theoretische Grundlagen – Ansätze – Perspektiven. Stuttgart, Weimar, 2008, S. 86–107.

127

Клиффорд Гирц (1926–2006) – некоторые называют его также «крестным отцом» наук о культуре (см.: Gerhart von Graevenitz. Literaturwissenschaft und Kulturwissenschaften. Eine Erwiderung (auf Walter Haug) // Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 73, 1 (1999), S. 94–115, здесь – S. 101) – с 1970 по 2000 был профессором Института передовых исследований в Школе социальных наук Принстонского университета. В качестве этнолога он проводил полевые исследования на Яве, Бали, в Индонезии и Марокко. Его самые известные книги: The Interpretation of Cultures. Selected Essays (1973, 1983 – перевод на немецкий); Local Knowledge. Further Essays in Interpretive Anthropology (1983); Negara. The Theatre State in Nineteenth-Century Bali (1980); Available Light. Anthropological Reflections on Philosophical Topics. Princeton 2000; Spurenlesen. Der Ethnologe und das Entgleiten der Fakten. München, 1997.

128

Clifford Geertz. Blurred Genres. The Refiguration of Social Thought // Idem. Local Knowledge. Further Essays in Interpretive Anthropology. New York, 1983, p. 19–35.

129

См.: Paul Rabinow, William M. Sullivan. The Interpretive Turn. A Second Look // Idem. (eds.): Interpretive Social Science. A Second Look. Berkeley, Los Angeles, 1987, p. 1–30.

130

См.: Anthony Giddens. Interpretative Soziologie. Eine kritische Einführung. Frankfurt/M., New York, 1984.

131

Первые подходы обнаруживаются у Фолькера Готтовика в подробном обосновании интерпретативной антропологии, см.: Volker Gottowik. Konstruktionen des Anderen. Clifford Geertz und die Krise der ethnographischen Repräsentation. Berlin, 1997, особ. гл. 8.2: «Предыстория и релевантность интерпретативного подхода», S. 209 ff.

132

Martin Fuchs, Eberhard Berg. Phänomenologie der Differenz. Reflexionsstufen ethnographischer Repräsentation // Eberhard Berg, Martin Fuchs (Hg.): Kultur, soziale Praxis, Text. Die Krise der ethnographischen Repräsentation. Frankfurt/M., 1993, S. 11–108, здесь – S. 19.

133

См.: Richard Handler. An Interview with Clifford Geertz // Current Anthropology 32 (1991), p. 603–613, здесь – p. 608.

134

Ibid., p. 608.

135

Об эклектическом контексте интерпретативного поворота см.: George E. Marcus, Michael M. J. Fischer. Anthropology as Cultural Critique. An Experimental Moment in the Human Sciences. Chicago, London, 1986, p. 25 f.

136

Handler. Interview, p. 609.

137

Ibid.

138

См. критику структурализма у Поля Рикера: Paul Ricoeur. Der Konflikt der Interpretationen. Bd. 2. Hermeneutik und Psychoanalyse. München 1974. [Рус. изд.: Поль Рикер. Конфликт интерпретаций. М., 2002. – Примеч. пер.]

139

Handler. Interview, p. 607.

140

Rabinow, Sullivan. Interpretive Turn, p. 5.

141

Об эмансипации социальных наук от естественно-научной модели через интерпретативный поворот см.: Rabinow, Sullivan. Interpretive Turn, p. 2 ff.

142

Geertz. Blurred Genres, p. 22.

143

Ibid.

144

Rabinow, Sullivan. Interpretive Turn, p. 5.

145

Geertz. Blurred Genres, p. 30.

146

Ibid., p. 23.

147

Ibid.

148

См.: ibid. P. 30

149

Ibid., p. 31

150

Ibid., p. 30.

151

Clifford Geertz. Dichte Beschreibung. Bemerkungen zu einer deutenden Theorie von Kultur // Idem. Dichte Beschreibung. Beiträge zum Verstehen kultureller Systeme. Frankfurt/M., 1983, S. 7–43, здесь – S. 9. [Рус. пер.: Клиффорд Гирц. «Насыщенное описание»: в поисках интерпретативной теории культуры // Он же. Интерпретация культур. М., 2004. С. 9–42, здесь – с. 11. – Примеч. пер.]

152

Clifford Geertz. «Aus der Perspektive des Eingeborenen» Zum Problem des ethnologischen Verstehens // Idem. Dichte Beschreibung, S. 289–309, здесь – S. 290.

153

Clifford Geertz. «From the Native’s Point of View». On the Nature of Anthropological Understanding // Idem. Local Knowledge, p. 55–70, здесь – p. 56.

154

Geertz. Blurred Genres, p. 33.

155

Ibid., p. 32.

156

Geertz. Local Knowledge, Introduction, p. 3–16, здесь – p. 6.

157

Michaela Wolf. «“Cultures” do not hold still for their portraits». Kultureller Transfer als «Übersetzen zwischen Kulturen» // Federico Celestini, Helga Mitterbauer (Hg.): Ver-rückte Kulturen. Zur Dynamik kultureller Transfers. Tübingen, 2003, S. 85–98, здесь – S. 87.

158

См.: Edward W. Said. Kultur und Imperialismus. Einbildungskraft und Politik im Zeitalter der Macht. Frankfurt/M., 1994, S. 48 f., 92 f., 129 ff. [Рус. изд.: Эдвард Саид. Культура и империализм. СПб., 2012. – Примеч. пер.]

159

Geertz. Dichte Beschreibung, S. 14. [Рус. изд.: Гирц. «Насыщенное описание». С. 15–16. – Примеч. пер.]

160

George E. Marcus, Dick Cushman. Ethnographies as Texts // Annual Review of Anthropology 11 (1982), p. 25–69, здесь – p. 37.

161

См.: Geertz. «Aus der Perspektive des Eingeborenen», S. 291.

162

Geertz. Dichte Beschreibung, S. 15. [Рус. изд.: Гирц. «Насыщенное описание». С. 17. – Примеч. пер.]

163

Подробнее о категории читаемости см.: Doris Bachmann-Medick. Textualität in den Kultur- und Literaturwissenschaften. Grenzen und Herausforderungen // Idem. (Hg.): Kultur als Text. Die anthropologische Wende in der Literaturwissenschaft. 2. Aufl. Tübingen, 2004, S. 298–338, здесь – S. 314 ff. (гл. «Границы читаемости»).

164

См.: Geertz. «Deep play»: Bemerkungen zum balinesischen Hahnenkampf // Idem. Dichte Beschreibung, S. 202–260, здесь – S. 254. [Рус. изд.: Клиффорд Гирц. «Глубокая игра»: заметки о петушиных боях у балийцев // Он же. Интерпретация культур. М., 2004. С. 473–522. Здесь – с. 509. – Примеч. пер.]

165

Paul Ricoeur. Der Text als Modell: hermeneutisches Verstehen // Walter L. Bühl (Hg.), Verstehende Soziologie. Grundzüge und Entwicklungstendenzen. München, 1972, S. 252–283. [Рус. изд.: Поль Рикер. Модель текста: осмысленное действие как текст // Социологическое обозрение. 2008. Т. 7. № 1. С. 25–43. – Примеч. пер.]

166

Rabinow, Sullivan. Interpretive Turn, p. 12.

167

Geertz. Blurred Genres, p. 31.

168

Ricoeur. Text als Modell, S. 260. [Рус. изд.: Рикер. Модель текста. С. 30. – Примеч. пер.]

169

См.: Giles Gunn. The Culture of Criticism and the Criticism of Culture. New York, Oxford, 1987, p. 9.

170

Ricoeur. Der Text als Modell, S. 263. [Рус. изд.: Рикер. Модель текста. С. 32. – Примеч. пер. ]

171

Ibid., S. 252. [Рус. изд.: Там же. С. 507, 508. – Примеч. пер.]

172

См.: Gadi Algazi. Kulturkult und die Rekonstruktion von Handlungsrepertoires // L’Homme 11, 1 (2000), S. 105–119.

173

Victor W. Turner, Edward M. Bruner (eds.): The Anthropology of Experience. Urbana, Chicago, 1986.

174

Edward M. Bruner. Introduction. Experience and Ist Expressions // Turner, Bruner (eds.): Anthropology of Experience, p. 3–30, здесь – p. 9.

175

Geertz. Epilogue: Making Experiences, Authoring Selves // Turner, Bruner (ed.): Anthropology of Experience, p. 373–380, здесь – p. 375.

176

См.: Irmtraud Stellrecht. Interpretative Ethnologie. Eine Orientierung // Thomas Schweizer u. a. (Hg.): Handbuch der Ethnologie (Festschrift für Ulla Johansen). Berlin, 1993, S. 29–78, здесь – S. 50.

177

Ср.: Geertz. Deep Play, S. 247. [Рус. изд.: Гирц. «Глубокая игра». С. 483. – Примеч. пер.]

178

Ibid., S. 256. [Рус. изд.: Там же. С. 510. – Примеч. пер.]

179

Vincent Crapanzano. Das Dilemma des Hermes. Die verschleierte Unterwanderung der ethnographischen Beschreibung // Bachmann-Medick (Hg.): Kultur als Text, S. 161–193, здесь – S. 185.

180

См.: James Clifford. Über ethnographische Autorität // Berg, Fuchs (Hg.): Kultur, soziale Praxis, Text, S. 109–157.

181

Об этой критике см. в особенности: Fuchs, Berg. Phänomenologie der Differenz, S. 55ff.; Gadi Algazi. Kulturkult; Rolf Lindner. Konjunktur und Krise des Kulturkonzepts // Lutz Musner, Gotthart Wunberg (Hg.): Kulturwissenschaften. Forschung – Praxis – Positionen. Wien, 2002, S. 69–87; о различных позициях в критике Гирца см.: Bachmann-Medick. Textualität, особ. S. 308 ff. (гл. «Границы текстовой модели»).

182

См.: David R. Hiley, James F. Bohman, Richard Shusterman. Introduction. The Interpretive Turn // Idem. (eds.): The Interpretive Turn. Philosophy, Science, Culture. Ithaca, London, 1991, p. 1–14, здесь – p. 11.

183

См.: Theodore R. Schatzki, Karin Knorr-Cetina, Eikevon Savigny (eds.): The Practice Turn in Contemporary Theory. London, 2000; ср. также название недавней конференции: «Практический поворот в истории науки?» (Институт истории науки им. Макса Планка, Берлин).

184

Andreas Reckwitz. Die Transformation der Kulturtheorien. Zur Entwicklung eines Theorieprogramms. Weilerswist, 2000, S. 606.

185

Geertz. Dichte Beschreibung, S. 26. [Рус. изд.: Гирц. «Насыщенное описание». С. 26. – Примеч. пер.]

186

См., напр.: Reckwitz. Transformation der Kulturtheorien. S. 606; см. также: Bachmann-Medick. Textualität, особ, S. 308 ff.

187

Clifford Geertz. Welt in Stücken. Kultur und Politik am Ende des 20. Jahrhunderts. Wien, 1996, S. 73.

188

Geertz. Blurred Genres, p. 19.

189

Lila Abu-Lughod. Writing Against Culture // Richard G. Fox (ed.): Recapturing Anthropology. Working in the Present. Santa Fe, 1991, p. 137–162.

190

См.: Andreas Poltermann. Antikolonialer Universalismus. Johann Gottfried Herders Übersetzung und Sammlung fremder Volkslieder // Doris Bachmann-Medick (Hg.): Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen. Berlin, 1997, S. 217–259, здесь – S. 230 ff. (раздел «Перевод культур в классические тексты»).

191

Подробнее о развитии дискуссии о текстуальности в науках о культуре см.: Doris Bachmann-Medick. Textualität, а также: Doris Bachmann-Medick. Kultur als Text? Literatur- und Kulturwissenschaften jenseits des Textmodells // Ansgar Nünning, Roy Sommer (Hg.): Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinäre Ansätze – Theoretische Positionen – Transdisziplinäre Perspektiven. Tübingen, 2004, S. 147–159.

192

Hiley, Bohman, Shusterman (eds.): Interpretive Turn.

193

См.: Thomas S. Kuhn. The Natural and the Human Sciences // Hiley, Bohman, Shusterman (eds.): Interpretive Turn, p. 17–24, здесь – p. 22.

194

См. напр.: Eberhard Hildenbrandt (Hg.): Sport als Kultursegment aus der Sicht der Semiotik. Hamburg, 1997.

195

См.: Stefan Beck. Umgang mit Technik. Kulturelle Praxen und kulturwissenschaftliche Forschungskonzepte. Berlin, 1997. S. 238–248.

196

См.: Donald W. Meining (ed.): The Interpretation of Ordinary Landscapes. Oxford, 1979; об интерпретативных подходах в культурной географии см.: Peter Jackson. Maps of Meaning. An Introduction to Cultural Geography. Boston, Sydney, Wellington, 1989, p. 173.

197

См.: Sigrid Weigel. Der Text der Genetik. Metaphorik als Symptom ungeklärter Probleme wissenschaftlicher Konzepte // Idem. (Hg.): Genealogie und Genetik. Schnittstellen zwischen Biologie und Kulturgeschichte. Berlin, 2002, S. 223–246.

198

См.: Martin Fuchs. Der Verlust der Totalität. Die Anthropologie der Kultur // Heide Appelsmeyer, Elfriede Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft. Felder einer prozeßorientierten wissenschaftlichen Praxis. Weilerswist, 2001, S. 18–53, здесь – S. 36.

199

Jürgen Straub. Psychologie und Kultur, Psychologie als Kulturwissenschaft // Appelsmeyer, Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft, S. 125–167.

200

Jürgen Straub. Kulturwissenschaftliche Psychologie // Friedrich Jaeger, Jürgen Straub (Hg.): Handbuch der Kulturwissenschaften. Bd. 2. Stuttgart, Weimar, 2004, S. 568–591, здесь – S. 572 f.

201

Birgit Griesecke. Japan dicht beschreiben. Produktive Fiktionalität in der ethnographischen Forschung. München, 2001, S. 188.

202

Ibid., S. 187.

203

Ibid., S. 188.

204

См.: Bachmann-Medick (Hg.): Kultur als Text (см. приведенную в сборнике библиографию по интерпретативной культурной антропологии и литературной антропологии).

205

Barbara Sabel, André Bucher (Hg.): Der unfeste Text. Perspektiven auf einen literatur- und kulturwissenschaftlichen Leitbegriff. Würzburg, 2001.

206

См.: Bachmann-Medick (Hg.): Kultur als Text. Введение, S. 7–64, особ. S. 26.

207

Horst Turk. Philologische Grenzgänge. Zum Cultural Turn in der Literatur. Würzburg, 2003, S. 8.

208

См.: Christian Strecker. «Turn! Turn! Turn! To Everything There is a Season». Die Herausforderungen des cultural turn für die neutestamentliche Exegese // Wolfgang Stegemann (Hg.): Religion und Kultur. Aufbruch in eine neue Beziehung. Stuttgart, 2003, S. 9–42.

209

Ibid. S. 37. Об исходящих из теории Гирца стимулах к культурологическому повороту в религиоведении см.: Hans G. Kippenberg. Was sucht die Religionswissenschaft unter den Kulturwissenschaften? // Appelsmeyer, Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft, S. 240–275. Феноменологическая концепция религии перестала представлять последнюю как культурную систему (символов) и направила внимание на трансформацию картин мира в определенных формах практики (ibid., S. 257).

210

См.: Phyllis Gorfain. Spiel und die Unsicherheit des Wissens in Shakespeares «Hamlet» // Bachmann-Medick (Hg.): Kultur als Text, S. 67–97.

211

Laura Bohannan. Hamlet in the Bush // Transatlantik (Oktober 1982), S. 41–45. [Рус. пер.: Лора Боэннон. Шекспир в саванне. Вольный перевод Антона Ходаковского // Книжное обозрение. 2006. № 31–32.]

212

Gabriele Brandstetter. Fremde Zeichen. Zu Gottfried Kellers Novelle «Die Berlocken». Literaturwissenschaft als Kulturpoetik // Jahrbuch der deutschen Schillergesellschaft 43 (1999), S. 305–324.

213

Moritz Csáky, Richard Reichensperger (Hg.): Literatur als Text der Kultur. Wien, 1999.

214

Lutz Musner. Kultur als Textur des Sozialen. Essays zum Stand der Kulturwissenschaften. Wien, 2004.

215

О тематической фиксированности см.: Введение, с. 32–34.

216

Об основополагающих текстах нового историзма см.: Moritz Baßler. New Historicism. 2. Aufl. Tübingen, 2002.

217

См.: Hans Medick. Mikro-Historie // Winfried Schulze (Hg.): Sozialgeschichte, Alltagsgeschichte und Mikro-Historie. Göttingen, 1994, S. 40–53.

218

См.: Claire Colebrook. New Literary Histories. New Historicism and Contemporary Criticism. Manchester, New York, 1997, раздел «Культура и интерпретация. Антропология, этнография и понимание», p. 66–89, особ. p. 75.

219

Geertz. Deep Play, S. 208. [Рус. изд.: Гирц. «Глубокая игра». С. 504.]

220

О Бахтине в этом ключе ср.: Gunn. Criticism of Culture, p. 133.

221

Geertz. Dichte Beschreibung, S. 37. [Рус. пер.: Гирц. «Насыщенное описание». С. 35.]

222

Robert Darnton. Das große Katzenmassaker. Streifzüge durch die französische Kultur vor der Revolution. München, Wien, 1989.

223

Ibid., S. 13.

224

См.: Ibid., S. 293.

225

См.: Ibid., S. 296.

226

См. (особенно в плане применимости «насыщенного описания» в исторической науке или исторической антропологии): Hans Medick. «Missionare im Ruderboot»? Ethnologische Erkenntnisweisen als Herausforderung an die Sozialgeschichte // Alf Lüdtke (Hg.): Alltagsgeschichte. Zur Rekonstruktion historischer Erfahrungen und Lebensweisen. Frankfurt/M., New York, 1989, S. 48–84, здесь особ. S. 59 ff.; idem. Mikro-Historie.

227

Об этом см.: Elizabeth A. Clark. History, Theory, Text. Historians and the Linguistic Turn. Cambridge, London, 2004, особ. p. 149–155 (Раздел «Антропология Гирца и исторические науки»). Критический обзор наравне с собственной позицией обязательного включения текстов в социальные связи дает Габриэла М. Шпигель – см.: Gabrielle M. Spiegel. History, Historicism, and the Social Logic of the Text // Idem. The Past as Text. The Theory and Practice of Medieval Historiography. Baltimore, London, 1997, p. 3–28.

228

Издается с 1993 года, см.: Historische Anthropologie. Kultur – Gesellschaft – Alltag. Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag.

229

См.: Ute Daniel. Clio unter Kulturschock. Zu aktuellen Debatten in der Geschichtswissenschaft // Geschichte in Wissenschaft und Unterricht 48 (1997), S. 200; об этом также см.: Heidemarie Uhl. «Kultur» und/oder «Gesellschaft»? Zur «kulturwissenschaftlichen Wende» in den Geschichtswissenschaften // Lutz Musner, Gotthart Wunberg (Hg.): Kulturwissenschaften. Forschung – Praxis – Positionen. Wien, 2002, S. 220–236, здесь – S. 230.

230

Ute Daniel. Geschichte schreiben nach der «kulturalistischen Wende» // Archiv für Sozialgeschichte 43 (2003), S. 576–599, здесь – S. 577.

231

О новейших подходах в исследовании исторических (не ограничивающихся европейскими концепциями Я) эго-документов см.: Gabriele Jancke, Claudia Ulbrich (Hg.): Vom Individuum zur Person. Neue Konzepte im Spannungsfeld von Autobiographietheorie und Selbstzeugnisforschung. Göttingen, 2005 (= Querelles. Jahrbuch für Frauen- und Geschlechterforschung 10 (2005)).

232

О последующем развитии исторической антропологии см.: Hans Medick. Quo vadis Historische Anthropologie? Geschichtsforschung zwischen Historischer Kulturwissenschaft und Mikro-Historie // Historische Anthropologie 9, 1 (2001), S. 78–92.

233

Rüdiger Schnell (Hg.): Text und Geschlecht. Mann und Frau in Eheschriften der frühen Neuzeit. Frankfurt/M., 1997.

234

Rüdiger Schnell. Text und Geschlecht. Eine Einleitung // Ibid., S. 9–46, особ. S. 11 ff.

235

Anthony Giddens. Interpretative Soziologie. Eine kritische Einführung. Впрочем, Гидденс ссылается не на Гирца, а на традицию понимающей социологии от Шюца и Гадамера до Хабермаса. См. также: Gabriele Cappai. Kultur aus soziologischer Perspektive. Eine metatheoretische Betrachtung // Appelsmeyer, Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft, S. 54–96.

236

Ср.: Frank Nullmeier. Interpretative Politikanalyse in der Theorienkonkurrenz // Andreas Reckwitz, Holger Sievert (Hg.): Interpretation, Konstruktion, Kultur. Ein Paradigmenwechsel in den Sozialwissenschaften. Opladen, Wiesbaden, 1999, S. 219–238; см. также: Jakob Tanner. «Kultur» in den Wirtschaftswissenschaften und kulturwissenschaftliche Interpretationen ökonomischen Handelns // Friedrich Jaeger, Jörn Rüsen (Hg.): Handbuch der Kulturwissenschaften. Bd. 3. Stuttgart, Weimar, 2004, S. 195–224.

237

James DerDerian, Michael J. Shapiro (eds.): International/Intertextual Relations. Postmodern Readings of World Politics. New York, 1989, p. xi. О «Культурном Повороте» в политологии в целом см.: Birgit Schwelling (Hg.): Politikwissenschaft als Kulturwissenschaft. Theorien, Methoden, Problemstellungen. Wiesbaden, 2004; см.: Ursula Lehmkuhl. Entscheidungsprozesse in der internationalen Geschichte. Möglichkeiten und Grenzen einer kulturwissenschaftlichen Fundierung außenpolitischer Entscheidungsprozesse // Wilfried Loth, Jürgen Osterhammel (Hg.): Internationale Geschichte. Themen – Ergebnisse – Aussichten. München, 2000, S. 187–207.

238

Michael J. Shapiro. Textualizing Global Politics // DerDerian, Shapiro (eds.): International/Intertextual Relations, p. 11–22, особ. p. 12 f.

239

См.: Birgit Schwelling. Der kulturelle Blick auf politische Phänomene. Theorien, Methoden, Problemstellungen // Dies. (Hg.): Politikwissenschaft als Kulturwissenschaft, S. 11–29, здесь – S. 27.

240

Marcus, Fischer. Anthropology as Cultural Critique, p. xii.

241

См.: Gunn. Culture of Criticism; см. также: Marcus, Fischer. Anthropology as Cultural Critique.

242

Clifford Geertz. Introduction. School Building. A Retrospective Preface // Joan W. Scott, Debra Keates (eds.): Schools of Thought. Twenty-Five Years of Interpretive Social Science. Princeton, Oxford, 2001, p. 1–11, здесь – p. 8.

243

Vincent P. Pecora. What Was Deconstruction? // Contention. Debates in Society, Culture, and Science 1, 3 (1992), p. 59–79, здесь – p. 60. Пекора упоминает, что уже в 1966 году вместе с интерпретативным поворотом Жак Деррида представил на своей первой лекции в США и деконструктивистские подходы.

244

Marcus, Fischer. Anthropology as Cultural Critique, p. 137.

245

Ibid., p. 137.

246

Marshall Sahlins. Kultur und praktische Vernunft (1981). Frankfurt/M., 1994.

247

Marcus, Fischer. Anthropology as Cultural Critique, p. 138.

248

Ibid., p. 157.

249

Geertz. Introduction. School Building // Scott, Keates (eds.), Schools of Thought, p. 9 («since the social sciences are undoubtedly, whatever we might wish or think appropriate, still predominantly a European and American enterprise descended from and located within “Western”, “Enlightenment”, and, some would say, “colonial” modes of thought, we have tried, with some deliberateness, to bring Asian, African, and Latin American – “non-Western” – voices into the discussion, to deprovincialize things»).

250

Rabinow, Sullivan. Interpretive Turn, p. 7.

251

См.: Ruth Ronen. The Real as Limit to Interpretation // Semiotica 132/1/2 (2000), p. 121–135.

252

Ср. позиции Джонатана Каллера (Jonathan Culler. Beyond Interpretation, 1981); Умберто Эко (против интерпретативного универсализма); Стэнли Фиша (отсылка к интерпретативному сообществу).

253

О соответствующих подходах см.: Bachmann-Medick. Textualität, S. 310 ff.; о первых шагах в сторону переводческого поворота см.: Andreas Poltermann (Hg.): Literaturkanon – Medienereignis – Kultureller Text. Formen interkultureller Kommunikation und Übersetzung. Berlin, 1995.

254

Moritz Baßler u. a.: Kultur als Text? // KulturPoetik 2, 1 (2002). S. 102–113, здесь – S. 103.

255

См.: Victor Turner. Process, System, and Symbol. Anthropological Synthesis // Idem. On the Edge of the Bush. Anthropology as Experience. Ed. Edith L. B. Turner. Tucson, 1985, p. 151–173.

256

Richard Schechner. Victor Turner’s Last Adventure // Victor Turner. The Anthropology of Performance. New York, 1987, p. 7–20 (Предисловие), здесь – p. 8.

257

О типичных для «перформативного поворота» «сдвигах к перформативу» не только в науках о культуре, но и в искусствах и в самом обществе говорит главная представительница наук о театре Эрика Фишер-Лихте – см.: Erika Fischer-Lichte. Vom «Text» zur «Performance». Der «performative turn» in den Kulturwissenschaften // Georg Stanitzek, Wilhelm Voßkamp (Hg.): Schnittstelle. Medien und kulturelle Kommunikation. Köln, 2001, S. 111–115, здесь – S. 113.

258

Clifford Geertz. Blurred Genres. The Refiguration of Social Thought // Idem. Local Knowledge. New York, 1983, p. 19–35, здесь – p. 30.

259

Dwight Conquergood. Rethinking Ethnography. Towards a Critical Cultural Politics // Communication Monographs 58, 2 (1991), p. 179–194, здесь – p. 189.

260

Jürgen Martschukat, Steffen Patzold (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn». Eine Einführung in Fragestellungen, Konzepte und Literatur // Idem. (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn». Ritual, Inszenierung und Performanz vom Mittelalter bis zur Neuzeit. Köln, Weimar, Wien, 2003, S. 1–31, здесь – S. 2, со ссылкой на Эрику Фишер-Лихте.

261

Erika Fischer-Lichte. Einleitung // Idem., Christian Horn, Sandra Umathum, Matthias Warstat (Hg.): Theatralität als Modell in den Kulturwissenschaften. Tübingen, 2004, S. 7–26, здесь – S. 7.

262

Ibid., S. 9.

263

Ibid., S. 25.

264

Clifford Geertz. Negara. The Theatre State in Nineteenth-Century Bali. Princeton, 1980.

265

Clifford Geertz. «Aus der Perspektive des Eingeborenen». Zum Problem des ethnologischen Verstehens // Idem. Dichte Beschreibung. Beiträge zum Verstehen kultureller Systeme. Frankfurt/M., 1983, S. 289–309, здесь – S. 299.

266

См.: Ronald L. Grimes. Research in Ritual Studies. Metuchen, 1985.

267

См.: John L. Austin. Zur Theorie der Sprechakte (1955). Stuttgart, 1994. [Рус. изд.: Джон Остин. Как совершать действия при помощи слов // Он же. Избранное. М., 1999. С. 13–135. – Примеч. пер.]

268

См.: Uwe Wirth (Hg.): Performanz. Zwischen Sprachphilosophie und Kulturwissenschaften. Frankfurt/M., 2002, S. 9. В этом собрании ключевых текстов (с подробной библиографией) фиксируется перформативный поворот; во введении описываются его различные историко-научные хитросплетения (особ. S. 34 ff.). Целый раздел носит заглавие «„Культурологический поворот“ понятия перформативности» (S. 183).

269

Ibid., S. 39.

270

Об этом см.: Erika Fischer-Lichte. Ästhetik des Performativen. Frankfurt/M., 2004, S. 22 ff.; См. также: Idem. Grenzgänge und Tauschhandel. Auf dem Wege zu einer performativen Kultur // Ibid., S. 277–300.

271

См.: David J. Krieger, Andréa Belliger. Einführung // Belliger, Krieger (Hg.): Ritualtheorien. Ein einführendes Handbuch. Opladen, Wiesbaden, 1998, S. 7–33, здесь – S. 11 f. (Статьи о различных сферах общественных ритуалов, таких как футбол, правовые ритуалы, женские ритуалы и т. д. – S. 265 ff.).

272

О перформативном повороте в «визуализации информации» и театральной форме сегодняшних презентаций знания – с опорой на театр памяти раннего Нового времени – см.: Peter Matussek. Der Performative Turn. Wissen als Schauspiel // Monika Fleischmann, Ulrike Reinhard (Hg.): Digitale Transformationen. Heidelberg, Berlin, 2004, S. 90–95.

273

См.: Brenda Laurel. Computers as Theatre. Reading, 1991.

274

См.: Herbert Willems, Martin Jurga (Hg.): Inszenierungsgesellschaft. Ein einführendes Handbuch. Opladen, Wiesbaden, 1998, особ. Введение.

275

Thomas Meyer, Martina Kampmann. Politik als Theater. Die neue Macht der Darstellungskunst. Berlin, 1998.

276

См.: Hans-Georg Soeffner. Die Ordnung der Rituale. Die Auslegung des Alltags 2. Frankfurt/M., 1995, S. 8 f.

277

О «перформансе» как «комплексном режиме постмодерна» см.: Michel Benamou, Charles Caramello (eds.): Performance in Postmodern Culture. Madison, 1977, p. 3.

278

См.: Dwight Conquergood. Poetics, Play, Process, and Power. The Performative Turn in Anthropology // Text and Performance Quarterly 9, 1 (1989), p. 82–88, здесь – p. 87.

279

Eckhard Schumacher. Performativität und Performance // Wirth (Hg.): Performanz, S. 383–402, здесь – S. 383.

280

См.: ibid., S. 383.

281

Della Pollock. Introduction. Making History Go // Idem. (ed.): Exceptional Spaces. Essays in Performance and History. Chapel Hill, London, 1998, p. 1–45, здесь – p. 1.

282

О «перформативном повороте в науках о культуре» см. сборник: Jens Kertscher, Dieter Mersch (Hg.): Performativität und Praxis. München, 2003. Введение, S. 8; о сложности разграничения понятий см.: Joannes Snoek. Performance, Performativity, and Practice. Against Terminological Confusion in Ritual StuIdem // Christoph Wulf, Jörg Zirfas (eds.): Rituelle Welten (Paragrana 12, 1/2 (2003), p. 78–87).

283

Martschukat, Patzold (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn», S. 31.

284

См.: Pollock. Exceptional Spaces, p. 22.

285

См.: ibid., p. 26; см. также гл. 4 «Постколониальный поворот».

286

К примеру: Martschukat, Patzold (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn». S. 10 f.

287

См. введение Уве Вирта к сборнику: Uwe Wirth (Hg.): Performanz.

288

См. сборник: Victor W. Turner, Edward M. Bruner (eds.): The Anthropology of Experience. Urbana, Chicago, 1986.

289

Victor Turner. Einführung // Idem. Vom Ritual zum Theater. Der Ernst des menschlichen Spiels. Frankfurt/M., New York, 1989, S. 7–27, здесь – S. 18.

290

Sally F. Moore, Barbara G. Myerhoff (Hg.): Secular Rituals. Assen, 1977.

291

Victor Turner. Social Dramas and Stories About Them // Idem. From Ritual to Theatre. The Human Seriousness of Play. New York, 1982, p. 61–88, здесь – p. 80.

292

Victor Turner. Soziale Dramen und Geschichten über sie // Idem. Vom Ritual zum Theater, S. 95–139, здесь – S. 128.

293

См.: Ursula Rao, Klaus-Peter Köpping. Die «performativeWende». Leben – Ritual – Theater // Köpping, Rao (Hg.): Im Rausch des Rituals. Gestaltung und Transformation der Wirklichkeit in körperlicher Performanz. Münster, Hamburg, London, 2000, S. 1–31, здесь – S. 7 ff.

294

Ср.: Conquergood. Rethinking Ethnography, p. 187: «концептуальная оптика перформанса» («conceptual lens of performance»).

295

Victor Turner. Das Liminale und das Liminoide in Spiel, «Fluß» und Ritual. Ein Essay zur vergleichenden Symbologie // Idem. Vom Ritual zum Theater, S. 28–94, здесь – S. 33.

296

См.: Edith Turner. Prologue. From the Ndembu to Broadway // Turner. On the Edge of the Bush, p. 1–15, особ. p. 10.

297

См.: Richard Schechner. Theater-Anthropologie. Spiel und Ritual im Kulturvergleich. Reinbek, 1990.

298

См.: Victor Turner. Dramatisches Ritual – Rituelles Drama. Performative und reflexive Ethnologie // Idem. Vom Ritual zum Theater, S. 140–160.

299

Ibid., S. 144.

300

Turner. Das Liminale und das Liminoide, S. 99.

301

См.: Victor Turner. The Anthropology of Performance. New York, 1987.

302

О новой теоретической концепции ритуала см.: Belliger, Krieger (Hg.): Ritualtheorien.

303

Об этом см.: Catherine Bell. Ritual Theory, Ritual Practice. Oxford, 1992, p. 14.

304

См.: Arnold van Gennep. Übergangsriten (Les rites de passage) (1909). Frankfurt/M., New York, Paris, 1986 (Nachdruck 2005) [рус. изд.: Арнольд ван Геннеп. Обряды перехода. М., 1999]; о трехфазовой схеме см. S. 21 [рус. изд.: с. 15]; о рецепции у Тернера см.: Turner. Das Liminale und das Liminoide, S. 34 ff.

305

Turner. Das Liminale und das Liminoide, S. 69.

306

Victor Turner. «Betwixt-and-Between». The Liminal Period in Rites de Passage // Idem. The Forest of Symbols. Aspects of Ndembu Ritual. Ithaca, New York, 1967, p. 93–111, здесь – p. 106.

307

Turner. Das Liminale und das Liminoide, S. 42.

308

См.: ibid., S. 69.

309

См.: Victor Turner. Variations on a Thema of Liminality // Moore, Myerhoff (ed.): Secular Rituals, p. 36–52, здесь – p. 40. Об аспекте инновации в культуре через лиминальность см.: idem. Das Liminale und das Liminoide, S. 85.

310

Heiner Goldinger. Rituale und Symbole der Börse. Eine Ethnographie. Münster, 2002.

311

Подробнее об этом см.: Doris Bachmann-Medick. Kulturelle Spielräume. Drama und Theater im Licht ethnologischer Ritualforschung // Idem. (Hg.): Kultur als Text. Die anthropologische Wende in der Literaturwissenschaft. 2. Aufl. Tübingen, Basel, 2004, S. 98–121, здесь – S. 103 ff.

312

Eugene Rochberg-Halton. Nachwort // Victor Turner. Das Ritual. Struktur und Anti-Struktur. Frankfurt/M., New York, 1989, S. 198–213, здесь – S. 209.

313

См.: Conquergood. Poetics, Play, Process, and Power, p. 82–95.

314

Turner. Dramatisches Ritual – Rituelles Drama, S. 144.

315

О понятии «социальной драмы» у Тернера см.: Turner. Soziale Dramen und Geschichten über sie // Idem. Vom Ritual zum Theater. S. 95–139, 144 ff. С отсылкой к Дильтею см.: idem. Experience and Performance. Towards a New Processual Anthropology // Idem. On the Edge of the Bush, p. 205–226, здесь – p. 214–221.

316

Edith Turner. Prologue, p. 5.

317

Это подтверждает и социолог Джеффри К. Александер, см.: Jeffrey C. Alexander. Cultural Pragmatics. Social Performance Between Ritual and Strategy // Sociological Theory 22, 4 (2004), p. 527–573, здесь – p. 547.

318

См.: John F. Sherry. Postmodern Alternatives. The Interpretive Turn in Consumer Research // Thomas S. Robertson, Harold H. Kassarjian (eds.): Handbook of Consumer Behavior. Englewood Cliffs, 1991, p. 548–591, здесь – p. 551 ff.

319

Corinna Caduff, Joanna Pfaff-Czarnecka (Hg.): Rituale heute. Theorie, Kontroversen, Entwürfe. 2. Aufl. Berlin, 2001. Предисловие, S. 7–16, здесь – S. 16.

320

Turner. Soziale Dramen, S. 119.

321

См.: Conquergood. Poetics, Play, Process, and Power.

322

См.: Matthias Kroß. Performativität in den Naturwissenschaften // Jens Kertscher, Dieter Mersch (Hg.): Performativität und Praxis. München 2003, S. 249–272, здесь – S. 254 f.

323

Martschukat, Patzold. Geschichtswissenschaft und «performative turn», S. 11.

324

См.: Hiltrud Bontrup (Hg.): Doing Gender. Das Konzept der sozialen Konstruktion von Geschlecht. Eine Bibliographie mit Einführung. Münster, 1999.

325

См.: Christian Strecker. Die liminale Theologie des Paulus. Zugänge zur paulinischen Theologie aus kulturanthropologischer Perspektive. Göttingen, 1999. S. 81; см. также: idem. Performative Welten. Theoretische und analytische Erwägungen zur Bedeutung von Performanzen am Beispiel der Jesusforschung und der Exorzismen Jesu (в печати).

326

О перформативной переориентации литературы, а также о перформативных стимулах деконструктивизма и гендерных и квир-исследований (gender studies, queer studies) см.: Jonathan Culler. Philosophy and Literature. The Fortunes of the Performative // Poetics Today 21, 3 (2000), p. 503–519, здесь – p. 507.

327

См.: Sylvia Sasse. Performativität – Neuere deutsche Literatur // Claudia Benthien, Hans Rudolf Velten (Hg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek, 2002. S. 243–265.

328

Culler. Philosophy and Literature, p. 507.

329

См.: Hans Rudolf Velten. Performativität – Ältere deutsche Literatur // Benthien, Velten (Hg.): Germanistik als Kulturwissenschaft, S. 217–242; см. также.: Cornelia Herberichs, Christian Kiening (Hg.): Literarische Performativität. Lektüren vormoderner Texte. Zürich, 2008.

330

Friedrich Kittler. Über die Sozialisation Wilhelm Meisters // Gerhard Kaiser, Friedrich A. Kittler (Hg.): Dichtung als Sozialisationsspiel. Studien zu Goethe und Gottfried Keller. Göttingen, 1978, S. 13–124.

331

Подробнее об этом примере см.: Bachmann-Medick. Kulturelle Spielräume, S. 107–115.

332

Об этом и о других примерах переработки ритуалов в литературе, например у Шекспира, см.: ibid., с соответствующими ссылками на литературу.

333

См.: Dietrich Harth, Gerrit Jasper Schenk (Hg.): Ritualdynamik. Kulturübergreifende Studien zur Theorie und Geschichte rituellen Handelns. Heidelberg, 2004.

334

Erika Fischer-Lichte. Theater als Modell für eine performative Kultur. Zum performative turn in der europäischen Kultur des 20. Jahrhunderts (Vortrag 28. 1. 2000). Saarbrücken, o. J, S. 3.

335

Ibid., S. 21.

336

Ibid., S. 23.

337

Erika Fischer-Lichte. Performance, Inszenierung, Ritual. Zur Klärung kulturwissenschaftlicher Schlüsselbegriffe // Martschukat, Patzold (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn», S. 33–54, здесь – S. 53.

338

См.: Fischer-Lichte. Vom «Text» zur «Performance», S. 113.

339

См.: Christopher Balme. Einführung in die Theaterwissenschaft. 2. überarb. Aufl. Berlin, 2001, S. 70.

340

Gerhard Neumann. Einleitung // Idem., Caroline Pross, Gerald Wildgruber (Hg.): Szenographien. Theatralität als Kategorie der Literaturwissenschaft. Freiburg, 2000, S. 11–32, здесь – S. 12.

341

Ibid., S. 13.

342

Ibid.

343

Ibid., S. 15.

344

Ibid., S. 16.

345

Gadi Algazi. Kulturkult und die Rekonstruktion von Handlungsrepertoires // L’Homme 11, 1 (2000), S. 105–119.

346

Gerhard Neumann, Rainer Warning (Hg.): Transgressionen. Literatur als Ethnographie. Freiburg, 2003.

347

Ibid., S. 11.

348

Ibid., S. 10.

349

Ibid.

350

Ibid., S. 12.

351

См.: Judith Butler. Performative Akte und Geschlechterkonstitution. Phänomenologie und feministische Theorie // Wirth (Hg.): Performanz, S. 301–320, здесь – S. 302.

352

Ibid., S. 313.

353

Culler. Philosophy and Literature, p. 512.

354

Maren Möhring. Performanz und historische Mimesis. Die Nachahmung antiker Statuen in der deutschen Nacktkultur, 1890–1930 // Martschukat, Patzold (Hg.): Geschichtswissenschaft und «performative turn», S. 255–285; в виде монографии см.: idem. Marmorleiber. Körperbildung in der deutschen Nacktkultur (1890–1930). Köln, Weimar, Wien, 2004.

355

Möhring. Performanz, S. 257.

356

См.: Gerd Althoff. Die Macht der Rituale. Symbol und Herrschaft im Mittelalter. Darmstadt, 2003. Особ. S. 13 f., S. 26.

357

См.: Horst Wenzel, Christina Lechtermann. Repräsentation und Kinästhetik. Teilhabe am Text oder die Verlebendigung der Worte // Paragrana. Internationale Zeitschrift für Historische Anthropologie 10 (2001), S. 191–214.

358

См.: ibid., S. 210.

359

См., напр.: Gerrit Jasper Schenk. Zeremoniell und Politik. Herrschereinzüge im spätmittelalterlichen Reich. Köln, 2002; об инсценировочных аспектах в дипломатии XIX века см.: Johannes Paulmann. Pomp und Politik. Monarchenbegegnungen in Europa zwischen Ancien Régime und Erstem Weltkrieg. Paderborn, Wien, 2000.

360

См. исследовательскую программу: http://www.uni-muenster.de/SFB496/ forschungsprogramm.html.

361

См. общую рецензию на проект: Barbara Stollberg-Rilinger. Zeremoniell, Ritual, Symbol. Neue Forschungen zur symbolischen Kommunikation in Spätmittelalter und Früher Neuzeit // Zeitschrift für Historische Forschung 27 (2000), S. 389–405.