Сложность решения рассматриваемой проблемы усиливают существующие на данный момент противоречия, характеризующие диалектику формирования языковой культуры специалиста. Среди них выделяются, на наш взгляд, такие как:
1) противоречие личностно-индивидуального характера, заключающееся в несоответствии провозглашенной личностной направленности обучения и образования, обращенного к индивидуальности обучающегося, и отсутствии индивидуализации в процессе обучения применительно к формированию, развитию, корректировке и совершенствованию языковой культуры будущих и работающих специалистов;
2) противоречие образовательного характера, которое заключается в существующей необходимости формирования и развития общей и профессионально-ориентированной языковой культуры обучающихся разных этапов системы образования на деятельностной основе, предполагающей интерактивные способы обучения, самостоятельную, творческую и исследовательскую работу, и преобладающими репродуктивным и частично поисковым способами деятельности обучающихся;
3) противоречия социального и дидактического характера, проявляющиеся в: а) несовпадении общественно значимого статуса родного языка в культурном освоении действительности, в процессе профессионального становления, развития и самосовершенствования специалиста как важного средства эффективной и успешной самопрезентации и существующего отношения обучающихся (особенно молодежи) к языку, не рассматривающих его как культурную ценность; б) несовпадении провозглашенных в образовании тезисов о русском языке как языке с особой социальной и личностно формирующей миссией, о повышении языковой культуры обучающихся любого этапа системы образования и содержания обучения, опирающегося в основном на знаниевый подход как в теории, так и в практике;
4) противоречия общекультурного характера, которые заключаются в несоответствии языковой культуры специалиста требуемому ее уровню, а также провозглашенной идеи непрерывного образования – ее сегодняшней реализации;
5) противоречие общепедагогического характера, возникшее между внутригосударственными и общемировыми тенденциями в осуществлении непрерывности и преемственности образования и реально функционирующей системой.
Таким образом, реальная ситуация в отношении культуры родного языка рассмотрена нами сквозь призму модернизации различных структур общества, обусловливающую возрастание конкурентоспособности специалистов разного профиля и объективное повышение требований к их языковой культуре. Последняя в этих процессах обеспечивает непрерывность общекультурного и профессионального совершенствования, диктует необходимость качественного обновления содержания процесса формирования языковой культуры обучающихся различных уровней профессиональной подготовки с учетом именно фактора непрерывного образования. Разрешение обозначенных противоречий и самой проблемы, по нашему убеждению, зависит от реализации педагогической системы, обладающей способностью адаптироваться к изменяющимся экономическим условиям и требованиям непрерывного образования. Данная педагогическая система определенным образом проявляется в частных подсистемах и моделях формирования языковой культуры обучающихся той или иной ступени образования. При этом устойчивость и адаптивность системы обеспечивается:
– непрерывным психолого-педагогическим сопровождением процесса формирования языковой культуры обучающихся;
– усилением профессионально-педагогической подготовки руководящего и профессорско-преподавательского состава различных ступеней системы образования к формированию культуры родного языка специалистов;