Обижались они, между прочим, вовсе не за удачно и очень даже ко времени проведенное советской внешней разведкой комплексное активное мероприятие, нанесшее существенный ущерб внешнеполитическим интересам Соединенных Штатов и серьезно ударившее по их имиджу в странах Западной Европе (напомню, на первоначальном этапе распространения этого вируса СПИДом заболевали преимущественно гомосексуалисты, коих было предостаточно в Великобритании, Дании, Нидерландах и прочих западноевропейских странах).
Нет – прежде всего за то, что КГБ придал нежелательную широту и масштабность, в общем-то достаточно опасную для всего сообщества «цивилизованных стран», тиражированию в целом правдивой по своей изначальной сути информации вместо распространения по традиционным каналам спецслужб какой-либо откровенной лжи, что было бы для них гораздо менее обидным и вызывающим вполне закономерную неприязнь…
Существуют две не шибко известные для рядовых граждан, но при этом весьма серьезные научные дисциплины – герменевтика и семиотика. Разница между ними лично для меня не вполне очевидна, по-моему, это равнозначно тому, видим ли мы Чарли Чаплина в котелке, знаменитых туфлях и с тросточкой или без оных предметов. На этой благодатной ниве познания пасутся преимущественно философы, филологи, психологи и лингвисты…
Тем не менее предмет их совокупного научного интереса, на мой взгляд, гораздо более глубокий, чем наукообразные всхлипывания так называемых политологов, геополитиков и прочих работающих на злобу текущего дня политических спекулянтов, порой откровенных шарлатанов «от политических новостей на злобу дня», лишь на словах отошедших от постулатов «научного коммунизма» и «исторического материализма», которыми были щедро напичканы защищенные ими во времена СССР диссертации.
По классическим определениям, семиотика – это наука о знаках, а герменевтика – наука о толковании этих самых знаков, символов и текстов.
Что такое понимание? Психологи называют пониманием установление логической связи между предметами путем использования имеющихся знаний. А если этих знаний недостает, тогда что же, какого-нибудь очередного суперпросвещенного Маймонида ждать будем или попробуем своим умишкой до сути дела докопаться?
Проблема «понимание – непонимание» не случайно является одной из центральных для многих философских течений. Согласно герменевтической концепции П. Рикёра, понимание является ключевым условием процесса постижения значения знаков и символов, передаваемых одним сознанием и воспринимаемых другими в процессе коммуникативного взаимодействия. Звуки и буквы, комбинации символов сами по себе несущественны для понимания. С информационной точки зрения они представляют собой лишь сигналы.
Поэтому в герменевтическом анализе важен не сам текст как таковой, а его понимание и интерпретация в процессе прочтения.
Герменевтика – это, по определению, искусство толковать непонятное и даже искаженное, объяснять смысл чужого языка или знака. Однако согласно основному постулату герменевтической методологии – теории герменевтического круга (модели, объясняющей неразрывную взаимозависимость частного и целого), понимать что-либо можно лишь тогда, когда о том, «что» же является объектом понимания, уже существует какое-либо представление. А если такого представления нет или оно намеренно или непредумышленно искажено – тогда как из этой смысловой ямы самостоятельно выкарабкиваться?
Любая коммуникация предполагает наличие некой знаковой системы и некого коммуникативного кода, воспринимаемых участниками информационного взаимодействия. В семиотической дисциплине есть большое отдельное направление – семиотика невербальных знаков коммуникации. Они порой несут в себе гораздо большую смысловую нагрузку, чем напечатанный текст или произнесенная фраза.