Я возлагала большие надежды на то, что на корабле находилась также Золотая маска. Наверняка женщину сопровождали личные слуги, кто мог бы и мне помочь одеться с утра, затянув на спине эти жуткие путы. В противном случае я могу стать законодательницей моды, надев на себя мужские штаны и рубашку.
Все же хоть какая-то одежда лучше, чем никакой.
***
В ночи я почувствовала несколько внезапных толчков. Легкий стук, едва ощутимый и слышный, прервал мой сон. Ничего не соображая спросонья, я стала искать выключатель на лампе.
Больше года я уже нахожусь в чужом теле, а такие естественные привычки, как электричество под рукой, до сих пор меня не покинули. Я привстала на локтях и посмотрела в дальний угол своей каюты. Мне показалось на мгновение, что там было какое-то шевеление и, возможно, даже зеленый блеск глаз!
Трясущейся рукой я рассекла пространство, и на моих пальцах наконец заплясал крохотный огонек.
Как никогда можно было порадоваться, что бытовая магия была доступна любому толковому человеку, совсем не обязательно магу.
Подсветила темноту. Выдохнула.
«Наверное, почудилось», — убедила себя для душевного спокойствия.
До Горлонно было больше недели пути, и бояться комнаты, в которой придется провести большую часть дней, уж слишком утомительно.
Огонек я сбросила с ладони в лампу-светильник на прикроватной тумбочке.
Голова очень неприятно болела, и живот стянуло в неприятном спазме, подкатывающем к горлу. Осознание, что меня тошнит, пришло не сразу.
Я кинулась срочно искать таз для умывания. Вывернув в него все содержимое желудка, сползла на пол и тяжело задышала.
Неужели я страдаю морской болезнью? Серьезно?
В каюту предусмотрительно был протянут небольшой шнурок связи для оповещения, что срочно требуется помощь лекаря. Я дотянулась до ящика в тумбочке. Там, как и положено, лежал канцелярский острый нож для вскрытия писем. Полоснув острым металлом по руке, я потянулась к шнурку.
Впитав несколько капель моей крови, шнурок засветился красным, и в каюте раздалось резкое дребезжание.
Сил хватило добраться только до постели. Уткнувшись лицом в подушку и обхватив себя руками за живот, я провалилась в черноту. Последняя мысль, успевшая посетить мое сознание, что это не пищевое отравление. Качка — возможно, но это еще не точно.
4. Глава 4
Айвор Лэрд
Он почувствовал ее присутствие сразу, как только сошел со ступеньки кареты на причал. Обернулся и увидел такую хрупкую, изящную, незащищенную.
Сегодня девушка была одета в дорожное платье и простой стеганый жакет. Собранная, с прической.
Лэрд поймал себя на мысли, что не просто так наблюдал, а подсматривал тайком. Как тогда, у центрального входа монастыря.
Леди Бейтс стояла лицом к великолепнейшему клиперу «Калах», построенному по особому заказу Лео Гэрэка Лие. Ее взгляд был весьма напряженным и въедливым. Отчего Лэрд захотел приблизиться к девушке и заговорить, не откладывая беседу на другой раз.
Айвор вскинул голову и сам залюбовался белоснежными парусами клипера. Только лишь на мгновение. Ему редко удавалось просто наслаждаться видами, которые его окружали. Извечная спешка и неотложные дела выходили на первый план.
Король, друг и подопечный, имел особую слабость ко всему таинственному и скрытному. Поэтому, когда Лео выбирал название своему грациозному скоростному паруснику, он остановился на наследии друидов, которые весьма красноречиво описывали ведьм в своих рукописях как великих искусительниц того времени, имеющих недюжинную силу и магию. Держащих всех в страхе.
Женский голос с перезвоном колокольчиков в интонации привычно рассыпался ядом по побережью, когда его самого буквально выдернула из размышлений в своей экстравагантной манере Каро.