Сцилла. Рисунок XVIII в. Banier
В современном языке существует фраза «между Сциллой и Харибдой», что значит «находиться меж двух опасностей». Эти грозные чудовища обитали по обе стороны узкого пролива. Моряков пугала внешность Сциллы – двенадцать щупалец, змеиный хвост, шесть собачьих голов, еще и зубы в три ряда.
Digital image courtesy of Rijksmuseum
Гиппократ объяснял происхождение этого имени от греческого слова «ранить, вредить». Это имя до сих пор существует, но не как имя чудовища, а как название города Шилла (Scilla) на другой стороне Мессинского пролива в Калабрии. И там до сих пор сохранились скала и пещера, откуда нападала Сцилла на мореплавателей. Почему-то на современном гербе города изображена сирена.
Вечная спутница Сциллы Харибда, согласно легенде, расположилась у берегов Сицилии. Всем знакомо описание водоворота Харибды в «Одиссее»:
Жуткие Сцилла и Харибда не всегда были страшными монстрами. Прежде девушки славились своей красотой, но одну погубила ревнивая и коварная подруга, а вторую – неуемный аппетит.
Красавицу Сциллу из нежной нимфы в безобразного монстра превратила вероломная волшебница Цирцея. Все случилось здесь же, на берегу Мессинского пролива. Жил тут когда-то светловолосый и голубоглазый рыбак Главк, прекрасный как бог. Однажды бросил он в траву на берегу свою добычу, а рыба внезапно ожила и проворно ускользнула обратно в море. Попробовал Главк волшебную траву на вкус, и как только сок ее попал ему в горло, борода и волосы посинели, руки и ноги превратились в хвосты с плавниками, и стал он морским богом. Вот в таком новом обличье увидел Главк прекрасную нимфу Сциллу, купавшуюся в море. Обратился он к ней с ласковыми словами, но она испугалась и уплыла.
Digital image courtesy of Rijksmuseum
Digital image courtesy of Rijksmuseum
Не смог он жить без нее, влюбился без памяти и попросил помощи у колдуньи Цирцеи. Но выбор оказался неправильным – подруга Сциллы Цирцея сама была страстно влюблена в синебородого Главка и уже давно решила избавиться от соперницы. Она отравила волшебными зельями воду, в которой обычно плескалась нимфа в жаркий день. Во время купания бедную девушку неожиданно окружили собаки, выныривающие из волн. Выскочила нимфа на берег и обнаружила, что песьи головы выросли из ее прекрасного тела, а вместо стройных ног у нее уродливый змеиный хвост и щупальца. Сцилла испугалась и разозлилась, а от стыда за свой вид спряталась в гроте. С тех пор от злобы и обиды на жизнь она начала губить всех проплывающих мимо нее моряков. Пещера, где жила Сцилла, до сих пор существует в городе Шилла, но теперь там святилище Мадонны (il Santuario della Madonna dei Poveri).
Другая опасность – водоворот Харибды. Он находился на расстоянии полета стрелы от Сциллы. Морская нимфа Харибда славилась своей прожорливостью. Совершая десятый подвиг, Геракл плыл в этом месте вместе со стадом волшебных быков, принадлежавших правнуку Медузы Горгоны великану Гериону, и во время переправы жадная Харибда украла нескольких дивных красных быков. Зевсу не понравился ее поступок, так как Геракл был его сыном. Молнией он превратил наяду в чудовище, похожее на миногу. Минога – малосимпатичная хищная рыба, напоминающая змею. Ее отталкивающая внешность вдохновляет создателей фильмов ужасов. Ртом с мелкими острыми зубами, расположенными по кругу в несколько рядов, она присасывается к рыбам и пьет их кровь. Прогневив бога, Харибда превратилась в свирепого монстра, в воронку рта которого попадали проплывающие корабли.