Тайлер поднял руку, но не стал ждать, пока ему позволят заговорить.
– А правда, что во время ареста он покалечился или что-то вроде того?
Логан кивнул.
– Он упал с крыши парковочного здания. Пролетел три этажа, однако выжил и смог дать показания. Более или менее.
– Как это случилось, сэр? – спросил Хамза.
Последовала долгая тяжелая пауза, пока Джек обдумывал ответ.
– Я загнал его в угол. Полагаю, у него сработал старый инстинкт «бей или беги». Он сделал выбор в сторону «беги» – точнее, «лети», – и в этом ему повезло больше, чем могло бы.
– Не очень-то похоже на удачный арест, сэр, – заметила сержант Маккуорри. В ее тоне прозвучали некие нотки – не то чтобы обвиняющие, однако свидетельствующие о том, что у нее есть некоторые сомнения.
– Очень не похоже, – согласился Логан. – Однако, с другой стороны, будь он хорошим человеком, этого с ним не произошло бы. Как бы то ни было, мы на сто процентов уверены, что арестовали именно того, кого нужно, и твердо знаем, что он не мог стоять за этим последним похищением. Так что нам нужно вычислить, кто это сделал, узнать, где он прячется, и вернуть похищенного мальчика домой.
Он выждал несколько секунд, давая им обдумать это. Потом, убедившись, что до всех дошло, обратился к Бену:
– Каковы последние новости?
Инспектор Форд откашлялся. Этим он словно переключался из режима старого приятеля в режим полицейского, и его прежде добродушный тон сделался строгим и деловым.
– Сегодня утром это дело было передано нам из уголовного розыска. Я полагаю, констебли Нейш и Халед просмотрели отчеты и все показания. Не то чтобы там было много материала. Я отправил полицейских проверить поселения вблизи места похищения, однако это займет много времени.
Логан поднял брови.
– Что, так много домов придется обойти?
– Нет, тут проблема в обратном. Жилья там поблизости довольно мало, но поселки отстоят далеко друг от друга, и ехать от одного до другого приходится по очень грязным проселкам. Почти наверняка это напрасная трата времени, но кто знает…
– Кто-нибудь еще раз беседовал с родителями сегодня утром? – спросила Кейтлин.
Бен покачал головой.
– Мы связывались с ними и отрядили пару крепких парней, чтобы журналисты им не надоедали, но лично мы туда еще не показывались.
– Я займусь этим, – вызвался Логан. – Если только кто-то из вас еще не вошел с ними в контакт.
Остальные подтвердили, что никто из них пока не разговаривал с родными мальчика.
– Что ж, тогда я проведу разговор с ними, – сказал Логан. – Будет неплохо взглянуть на них лично. Но сначала я хочу осмотреть место преступления. Что там поступило сегодня утром?
Бен кивнул детективу-констеблю Халеду.
– Хамза, не могли бы вы…
Тот мгновенно пришел в движение и быстрым шагом направился к столу в углу комнаты – на этом столе в пластиковых пакетах лежали вещественные доказательства. Он взял три из них, положил в маленькую картонную коробку и отнес обратно к остальным.
Логан заглянул в коробку, поставленную на стол перед ними.
– Это то, что было принесено непосредственно, – сообщил Хамза, потом указал на угловой стол. – Уголовный розыск также передал открытки и письма, пришедшие за последние два дня. Насколько можно судить, ничего интересного.
– Верно. Хорошо, – отсутствующим тоном отозвался Логан. Его внимание было приковано к содержимому коробки, и он с трудом сдерживал тошноту.
Плюшевый мишка уже был в достаточной степени ужасен: серый мех, стеклянные глаза. Это было первое, что увидел Логан, и именно тогда ощутил первые позывы к тошноте.
Фотография, конечно же, была во много раз хуже. Коннор Рейд ничуть не походил на предыдущие жертвы – и все же выглядел точно так же. На его лице было то же выражение неприкрытого ужаса, что и у других мальчиков, и обстановка на фото была похожа настолько, что это не могло быть просто совпадением.