– Насколько важный?
Али не обратила внимания на его вопрос.
– Как-то ночью старик взял ружье и пристрелил жену. Девочек тоже убил, в кроватях, и пошел к сыну. Однако мальчишку не нашел, ну и всадил пулю себе в голову.
Али словно не придавала особого значения своему рассказу, но Хэл был потрясен. Он уставился на прицеп.
– Господи… ужасная история.
– Я ж тебе говорила – плохое здесь место, – ухмыльнулась Али.
Хэл продолжал смотреть на «Придорожный дворец», на разбитые стекла, сверкающие осколками в рамах, точно кривые зубы дремлющего чудовища.
– Мальчишку нашли?
– Через несколько дней. Он прятался в курятнике, среди кур.
– Что с ним дальше было?
– Кажись, забрали в детский дом, – пожала плечами Али. – Это давно было.
Что-то не сходилось. Хэл задумался.
– Откуда узнали, что их убил старик? Я хочу сказать – а если это мальчишка всех застрелил? – Он взвесил «за» и «против». – И обставил все так, что вроде как семью убил отец, а сам сбежал с деньгами?
– Да какие деньги? Ты взгляни на эту рухлядь! – Али захихикала. – Меньше надо про Шерлока Холмса читать, приятель!
– Откуда знаешь про Шерлока Холмса? – удивился Хэл.
– Думаешь, я читать не умею?
– Нет, но… Шерлок Холмс…
– Что хочу, то и читаю. – Она вызывающе сложила руки на груди. – У меня папа в библиотеке работает.
– Правда? – Хэл так удивился, что с языка невольно слетело: – А у меня папа – капитан пассажирского лайнера! – Он тут же пожалел, что не смог сдержаться, тем не менее ложь сработала.
– Ого! Куда он плавает?
Али была даже не потрясена – скорее восхищена. Пришлось врать дальше.
– Ну… в Париж, Лондон. В Африку. Сейчас как раз в рейсе, поплыл куда-то… в Новую Каледонию, кажется.
– Познакомишь, когда вернется?
– Конечно… только, знаешь, это будет не очень скоро.
– Договорились!
Она вдруг отвернулась и припустила вперед. Ведро то и дело хлопало девочку по ноге, только поэтому Хэлу и удалось ее обогнать.
Он остановился, упершись руками в колени, подождал Али. Пока переводил дух, подумал: хорошо бы она забыла о его выдумке. Он перевел взгляд на прицеп. Хэла просто мороз по коже продирал от этой штуки. А что, если там и правда поселились духи?.. И все-таки он умирал от желания залезть внутрь. Неважно, плохое это место или нет.
Глава 13
Мик уже совсем было решил последовать совету сержанта и плюнуть на дело советника Курио. Правда, на следующее утро поступил звонок от женщины. К телефону попросили констебля Гудноу. Собеседница тихо пробормотала, что не хотела бы называть свое имя, но если его интересуют пропавшие документы, то следует обратиться к советнику Стритону.
– Да? И почему же именно к Стритону? – скептически осведомился Мик, выдерживая тон, который обычно приберегал для анонимных звонков.
– Он располагает такой информацией, которая может представить эти бумаги совсем в другом свете.
– А вы-то откуда об этом знаете, мисс?..
– Поговорите с мистером Стритоном. – В трубке раздались частые гудки.
Пока коллеги перекусывали, Мик вышел, взял машину и помчался в городской совет. Он отметил, что красного «ягуара» на стоянке нет. Эйлин Мерчисон подняла взгляд от пишущей машинки и нервно, хотя и дружелюбно, улыбнулась Мику. Он невольно отметил, что там и кроме глаз есть на что посмотреть, просто на все остальное не сразу обращаешь внимание. Сегодня Эйлин была в светло-голубом, и этот цвет шел девушке куда больше, чем оранжевая униформа, в которой она встретила его в прошлый раз.
– Я хотел бы увидеть советника Стритона.
– Вам назначено, констебль?
Он иронически поднял бровь, и Эйлин смешалась. Видимо, звонила все же не она. Разумеется, не исключено, что она прекрасная актриса.