– А вдруг она откажет?..

– Будьте настойчивы. Да, не забудьте сделать подарок Барсику и дайте понять Изольде Леонидовне, что Вы ухаживаете за ней, дарите ей не только цветы, но и разные мелкие игрушки. Изольда Леонидовна – романтичная натура, и, мне кажется, больше обрадуется приглашению в модное кафе «Шоколадница», в кинотеатр с билетами на последние ряды, – посоветовала Алиса. – Одним словом, вспомните молодые годы, когда Вы не были богаты и бегали на свидания.

Вольховский даже скорость скинул.

– Алиса, если Ваши советы помогут мне очаровать Изольду и все закончится свадьбой, я Ваш вечный должник, – воскликнул Вольховский.

– Я Вам, Велен Вениаминович, благодарна за помощь Виктору, а значит и моей подруге, а если риелтор подыщет подходящий вариант квартиры, мы с Вами будем в расчете, – сказала Алиса.

– Да, чуть не забыл. Расскажите Роберту Эдуардовиу о причинах переезда в Москву. Он немного странный, но не обращайте ни на что внимания. Внешность обманчива, но он толковый риелтор. Правда, у него свои подходы к работе, но если он проникнется к Вам симпатией, то хороший вариант квартиры Вам обеспечен, – пояснил Велен Вениаминович.

Вольховский заинтриговал Алису. Она пыталась представить себе, как выглядит риелтор, но ей не хватило воображения.

– Ладно, увидим, оценим этого самородка и уникума, как охарактеризовал его Вольховский, – сказала себе Алиса.

И она решила остаток пути посвятить обдумыванию предстоящего разговора с риелтором, чтобы тот сразу проникся проблемой Алисы и Татьяны Петровны.

Глава 2

Велен Вениаминович привез Алису в известный дорогой ресторан.

Хорошо, что он заранее предупредил о необычном виде риелтора. При виде поднявшегося из-за стола мужчины Алиса попыталась скрыть свое удивление.

Низкорослый мужчина лет сорока с могучим торсом и короткими ногами, с почти отсутствующей шеей, с маленькими зоркими глазками напоминал бритоголового бандита, а не успешного риелтора. Неудачно подобранная одежда усиливала диспропорцию.

Вольховский представил Алисе риелтора.

– Роберт Эдуардович, риелтор экстра-класса, – назвал мужчину Велен Вениаминович. – Роберт, а это Алиса, моя хорошая знакомая, нужно ей помочь. Алиса в совершенстве владеет французским языком, с отличием заканчивает институт иностранных языков, остальное она сама расскажет.

– Тогда сделаем заказ, я такой голодный, – предложил Роберт Эдуардович. – Жена следит за моей фигурой.

– Сколько у меня времени, учитывая, что вы оба завсегдатаи этого ресторана? – деловито уточнила Алиса.

– Минут тридцать, – успокоил Вольховский.

– Хорошо, слушайте. Родилась я в Санкт-Петербурге, где жила с мамой, бабушкой и дедом. Но мне всегда нравились два города: Москва и Париж. Не знаю почему. И лишь этим летом я узнала, что мои прадед и прабабушка – коренные москвичи, а в Питер, тогдашний Ленинград, попали после войны. Другой семейной тайной стала информация об отце-французе, о существовании которого я не знала до этого времени. Серж Симон узнал об интриге своей соотечественницы и приехал в Россию в поисках возлюбленной, а нашел не только ее, но и свою дочь – мою маму Викторию Сергеевну Симонову и их дочь Алису Симонову, то есть меня. И мы все вместе – дед, бабушка, мама и я – поехали в Париж, чтобы познакомиться с родителями отца. На приеме, устроенном в честь нас, был застрелен мой дед, Сергей Алексеевич Симонов и тяжело ранена бабушка Татьяна Петровна, – рассказала Алиса.

– Сочувствую, – произнес Роберт Эдуардович.

– В питерской квартире Таше все напоминает о деде, а я к тому же приняла решение делать карьеру в Москве, и бабуля дала согласие на переезд. Нам с ней нужно продать питерскую четырехкомнатную квартиру и подыскать трехкомнатную квартиру в Москве, – объяснила лаконично Алиса.