- Принесло убогого! – тут же фыркнула Сливка, напоминая о себе. – Девчонок бросил, явился не запылился.
- Мама, не ворчи! У него свое задание! – отозвался басом Гавран. Иногда создавалось впечатление, что лошади в Бронштейре самые умные существа.
- Да что с ними будет, - скривился Дарко, - отправил их к остальным гуляющим. Лучше скажите, что произошло с братом?
Мы с Сунгурским дружно расступились, являя его взору регента, лежащего на моей сиреневой юбке. Она хоть и очень тонкая, но за счет количества создала какое-никакое возвышение для головы раненого.
Принц тяжело слез с маркизета, попросив герцога ему помочь. На земле он мог стоять, только опираясь на костыль, который был незаметным образом приторочен к седлу. Медленно подошел к брату и тяжело опустился перед ним на колени. А затем начал водить над бессознательным телом руками. С его пальцев струился голубой свет. Я такое проявление магии видела впервые и стояла, открыв рот.
- Дарко, не переусердствуй! Ты сам еле на ногах стоишь, - одернул его высочество герцог. Тот ничего не ответил, лишь поморщился. Потом удивленно вздернул брови, сел на землю, поджав под себя ноги и стряхнул ладони, словно в чем-то их испачкал.
- Странно, но он абсолютно здоров! Настолько здоров, словно только-только появился из утробы матери, - мужчина неверующе тряхнул головой. – Хотя его конь утверждает, что его царапнуло её ядовитой стрелой.
- Ты понимаешь животных? – удивился Анри.
- Чуть-чуть! – согласился принц.
Мне очень захотелось крикнуть, что я понимаю, и постучать себя в грудь. Но по неизвестным причинам я сдержалась, скромно приподняв уголки губ. Гораздо сильнее меня взволновала фраза «её ядовитой стрелой». Но судя по настрою мужчин, отвечать мне никто не собирался.
- Как до дома добираться будем? – вместо этого спросила я.
- Погрузим на маркизета брата. Он сможет перенести его порталом. И, наверное, тебя отправим с ним, как самую легкую из нас.
Да, на фоне мужчин под два метра ростом, я точно была дюймовочкой.
- А как же вы? – поинтересовалась у принца.
- На твоей лошади как-нибудь доеду, - махнул он рукой. Анри проследит, чтобы его монарх не свалился позорно с коня.
Затем перевел взгляд и удивленно открыл рот, потряс головой, словно хотел разогнать наваждение, а затем сделал глубоки вздох и уточнил:
- Алёна, ты на Сливке приехала?
19. Глава 18
Оказалась, что норовистая кобылка еще четыре года назад, когда Дарко был в порядке, никого, кроме Златана к себе не подпускала. А когда у нее родился Гавран, велела принцу пересаживаться на него, а сама ушла на заслуженный отдых и больше под седлом выезжать категорически отказывалась.
- Я же сразу была на ней! Вы разве не заметили, - пожала в ответ плечами.
- Прости, сразу не обратил внимания, - виновато вздохнул его высочество. – Сливушка, ты меня довезешь? На Гаврана я точно сесть не рискну.
- Да у меня под таким бугаем ноги сразу подломятся! – тут же возмутилась кобыла.
- Но тогда его высочество не сможет отдать нам маркизета, чтобы переправить Златана к лекарям! – я даже ножкой притопнула от возмущения. Животные! Еще и препираются!
- Я правда не смогу его поднять, - вздохнула Сливка. – Это твои пятьдесят я еле-еле тащу. А его не потяну. Гавруша, придется тебе его везти.
- Я чужих наездников не вожу! – всхрапнул конь.
- Тогда твой наездник концы отдаст! – возмутилась я. – И тебя на мясобойню отправят на тушенку!
Не знаю, что подействовало на строптивого жеребца: то ли возможная смерть хозяина, то ли тушенка, которая не известно была ли в этом мире, но он примирительно сказал:
- Ладно, пусть садится. Только не командует, я сам его доставлю.