– Что?! Неееет… – расстроенно застонала девушка.
– Поживешь у меня с недельку.
– Кошмар какой. Ты мой бывший, мы нахрен должны друг друга помоями поливать и всячески портить жизнь.
– Глупости какие, – хмыкнул Дейв. – Ты мой лучший друг.
– Запрокинув голову, Тесс улыбнулась.
–
Вышедшему из-за угла Робу предстала крайне идиллическая картина: Дейв и Тесс, сжимая друг друга в объятиях, довольно улыбались.
–
Хилл проклял все, но в первую очередь – свою малоподвижность. Девушка заметила его первой, когда он весьма неуклюже пытался скрыться в зарослях у дома. – Опять что ли?! Слушай, ты злоупотребляешь моим драгоценным временем!
–
– Тесс! – нахмурился Дейв, отстраняясь и поворачиваясь к Хиллу. – Здравствуй, Роб. Как дела?
–
– В норме. Подумал над твоим предложением. Если ещё в силе – возьмусь. Зашёл за бинтами. Перевязки буду делать сам.
–
– Блять, мне кажется он робот, – засмеялась Тесс. Настроение Хилла было практически на нуле, поэтому он предпочёл проигнорировать ее фразу.
–
– Правда? Я очень рад! – шериф и правда был доволен.
–
– А что за предложение было? – заинтересовалась девушка, переводя взгляд с одного мужчины на другого.
–
Я предложил Робу стать моим помощником.
– Серьезно, что ли?!
– У меня вообще-то есть опыт. Я служил, – ляпнул Хилл, почему-то обидевшись на ее пренебрежительный тон. – Ты? Служил? – сложив руки на груди, Тесс повернулась к нему всем корпусом.
– Да. В Армии США. Пришлось уволиться.
–
На черта он вообще все это рассказывает?! Придурок! На неё это все равно не произведёт впечатление.
– С чего вдруг? Поняли, что лоханулись?
– Родители умерли, я был вынужден вернуться и позаботиться о Мэй, – спокойно ответил Роб.
– Мне очень жаль, – сказал Кинг, легонько дёрнув Тесс за локоть, но подругу словно подменили.
–
Она смотрела на Хилла и, казалось, вообще забыла обо всем, кроме его присутствия рядом.
– Ну да, дохлый ты бы ей вряд ли помог. Зато видишь, сколько от тебя пользы. Сюда вот привёз.
– Тебе от самой себя не тошно? – невозмутимо поинтересовался Роб.
– Тесс, успокойся, пожалуйста. Зачем ты говоришь подобные вещи? Никто из нас не виноват, что попал в ловушку! – прошипел Дейв.
– Ой, он может вообще правительственный агент! – не унималась та.
– Можно мне бинты, и я пойду. Вдруг твоя шизофрения заразна. Я не разбираюсь в слабоумных, ничем не могу помочь, извини.
– А что? Вот это все вполне может быть каким-нибудь экспериментом, где наш недобитый недосолдат сыграл не последнюю роль!
– Довольно! Иди собирай вещи! И возьми чёртовы бинты! – не выдержал шериф.
– Вещи? – поинтересовался Роб, как только довольная собой девушка скрылась в здании.
– Поживет у меня, пока больницу чиним.
–
Ни один мускул на лице Хилла не выдал волну эмоций, вызванных словами шерифа. Ну, конечно, идиот. Она с шерифом!
– Ты ведь не только за бинтами зашёл, верно? – тихо спросил Дейв.
–
Кинг ему нравился.
Честно
. Он был отличным парнем, который всегда прикроет спину и поможет, но как теперь уложить все это и ревность, царапающую внутренности? – Наивно полагал, что могу предложить ей пожить в нашем доме, пока отремонтируют ее. Временное помутнение рассудка, не иначе, – признался Хилл, криво усмехнувшись.
–
Если соперничество, то честное. Хотя, тут уже вроде как вопрос решённый, вот только Кинг смотрел на него своими пронзительными голубыми глазами дольше, чем следовало. И смотрел бы дальше, не выйди из дома Тесс. – Держи свои бинты! – она протянула коробку с аккуратно уложенными пакетами, парой пузырьков и ехидно улыбнулась. – Лекарства подписаны. Вас, наверняка, учили в армии читать. Должен разобраться.