– Помню, бабушка возила меня в нью-йоркский кинотеатр, а в Джорджии я круто проводила время на пляже, и мы с папой исследовали пещеры.
В ответ на слова дочери мисс Дэвис презрительно фыркнула.
– И это ты относишь к хорошему отпуску? «Круто проводила время на пляже»? Мелинда, твой отец – законченный козел, и ты это прекрасно знаешь. Не нужно приписывать ему героизм только за то, что двенадцать лет назад он удосужился свозить нас на отдых, где круглыми сутками курил марихуану и напивался!
– Я просто вспомнила.
– До сих пор не могу забыть ту ужасную поездку, которую устроил нам Джерри! – продолжала сердиться Клара. – Мы жили в задрипанной гостинице, где стояла ужасная вонь и куда дальнобойщики каждую ночь приводили молодых проституток. Помню, как с наступлением ночи я жалела, что вообще согласилась ехать в эту чертову Джорджию!
– Мам, – ровным голосом проговорила Мелинда, всей душой желая поменять тему разговора, – просто забудем об этом, окей?
– Да я бы рада, милая, но такое не забывается!
Плюхнувшись обратно на кровать, Мелинда облокотилась о стену и по-турецки скрестила ноги.
– Ну, так что с поездкой?
– Я же сказала: у меня учеба.
– Тоже мне новость, – пробормотала Клара. – Я прекрасно знаю, что вы еще неделю учитесь, дорогая.
– Мам, а как же конкурс? – с мольбой спросила Мелинда. – Я обязана дописать его за каникулы, иначе все пропало. Я работала над ним столько времени…
– Что тебе мешает дописать его в другом городе?
– Не знаю…
– Вот именно, ничего не мешает, поэтому перестань искать отговорки.
– Окей, и что дальше?
– Как что? – удивилась Клара. – Конечно же, я напишу заявление о твоем отсутствии. Меня интересует, сможешь ли ты собрать чемодан за пару часов?
От такого неожиданного поворота событий у Мелинды едва не отвисла челюсть.
«Собрать чемодан? За пару часов? Бред какой-то!»
Но понимая, что все это не сон, и мать в любом случае не оставит ей выбора, Мелинда закусила губу и неуверенно пожала плечами.
– Отлично! – воскликнула Клара, воспользовавшись затянувшейся тишиной. – Сейчас же звоню Себастьяну и сообщаю, что мы готовы ехать.
Клара наклонилась и быстро чмокнула дочь в миниатюрный курносый нос. Прикладывая к уху смартфон, она спешно покинула комнату.
Через несколько секунд из коридора послышался её голос, резко переменившийся на ласково-обольстительный тон, какой женщины обычно используют в беседах с приглянувшимися мужчинами.
– Себастьян? – пролепетала мисс Дэвис. – Дорогой, всё в силе, Мелинда сказала, что с удовольствием отправится в путешествие…
Дальнейшие детали разговора остались недоступны слуху Мелинды, так как мама уже покинула коридор и проскользнула на первый этаж дома, в гостиную.
Оставив все тревожные размышления на потом, девушка слезла с кровати и подошла к окну. Она всматривалась в однообразный снежный пейзаж, простирающийся на многие километры их холодного края. От одного только вида белоснежных исполинских сугробов Мелинда почувствовала, как кожа покрывается мурашками. Ей понадобилось всего полминуты наедине с заснеженным ландшафтом, чтобы смиренно согласиться: им с мамой действительно не помешает уехать отсюда на пару недель.
Тухлый северный городок навевал на Мелинду тоску и ощущение безысходности, от которых жить с каждым днем становилось труднее и труднее. А еще этот старый отвратительный дом, за который выплачивать кредит не один десяток лет… Она поймала себя на мысли, что раз маму так охотно приглашает в гости какой-то несусветно богатый дядька, значит, не все потеряно! Её лицо вдруг тронула слабая улыбка, выражающая скорее большую надежду, нежели радость. Надежду, что, быть может, маме ещё удастся наладить личную жизнь и найти достойного мужчину, который растопит ее заледеневшее сердце, поправит их финансовое положение, и, возможно, выделит Мелинде средства, которые она непременно вернет со временем, для первого рывка к заветной мечте: обучения в университете.