––
Множество людей с обеих сторон притихли в ожидании боя. Из ворот вышел воин с круглым щитом и копьём в руках, на его поясе висел меч.
Пухэ опытным взглядом оценил неприятеля. С этим шутки плохи: шаг его, как у дикой опасной кошки, руки уверенно играют оружием. Какое странное лицо – цвета золота. А глаза – в них вся темнота загробного мира, сосут душу, вспарывают сердце. Лучше бы он в них не смотрел, тогда бы не забрался к нему за пазуху липкий страх. С таким все средства хороши…
– Поможешь мне, – тихо сказал он своему спутнику.
– Помогу, – отозвался тот.
Пухэ, подбадривая себя, крикнул: «Е-хо!» – и поскакал на врага.
Летидар, не дожидаясь сближения, подбросил копьё, перехватил снизу и, замахнувшись, мощно послал его навстречу сопернику. Копьё вгрызлось коню в грудь. Скакун споткнулся и рухнул на землю. Пухэ не пострадал, успев спрыгнуть: благо для него, скорость была не слишком большой.
Летидар побежал. Пухэ, встав в боевую стойку, ждал его.
В это время второй фенг решил, что пора и ему вмешаться в происходящее. Он ядовито усмехнулся и, пустив своего четвероногого товарища с места вскачь, стал огибать поединщиков. Увидев это, Летидар поменял траекторию движения и невероятно быстро ринулся к нему.
Отшвырнув щит и проскочив к хвосту коня, Летидар запрыгнул сзади всадника и, свернув ему шею, сбросил труп на землю. Затем, усевшись удобней и вытащив меч, помчался на Пухэ.
Прославленный боец фенгского войска почувствовал на плече костлявую руку смерти. Он взглянул на приближающегося врага и захотел заплакать. Порыв ветра толкнул его в грудь и лишил остатков храбрости.
Множество людей увидели невообразимое: беспощадный воин Пухэ уронил оружие и, развернувшись, пустился наутёк. Тот самый Пухэ, который рубил недругов твёрдой рукой, насиловал женщин и жёг дома, подкидывал младенцев и ловил их на острие копья, удирал, как ссыкливый мальчишка от задиристого сверстника.
Летидар настиг убегающего и рубящим движением снял его голову с плеч. Потом развернул коня и под восторженные крики горожан направился к воротам.
––
– Сегодня неудачный день для штурма: боги к нам неблагосклонны, – сказал приближённым король Стэх. Потом покачал головой и добавил: – Он сильно расстроил меня.
Кто огорчил повелителя – струсивший и опозоривший войско фенгов Пухэ или человек, его убивший, никто из окружения короля спросить не посмел.
************* 3 ***************
– …Пухэ понял, что обречён, и ноги сами понесли его прочь. Ведь в глубине души этот самовлюблённый фазан был трусом. Просто ему никогда не попадался достойный соперник, – Летидар повествовал уже минут пятнадцать: вкратце рассказал о себе, о своём народе и об его отношении к убитому им «лучшему воину» фенгов. – С мерзавцев и подлецов часто слетает шелуха мнимого бесстрашия при серьёзной опасности.
Он глубоко вздохнул и, задумавшись, опустил глаза вниз.
Солнце ушло на покой, и в окна беззастенчиво пялилась ночь. Огни на свечах трепетали от сквозняка, и тени на стенах судорожно шевелились.
В зале заседаний ратуши собрались значимые люди Сороха: бургомистр Атон, советник Пыжа, начальник стражи Гетор и ещё шестеро – из числа наиболее уважаемых горожан. Был приглашён и Летидар, как герой дня и как человек, судя по всему, достаточно сведущий в военном деле.
– Уважаемые сограждане, – бургомистр выглядел хмуро и говорил тихо, – что нам надлежит сделать дополнительно для нашей пользы? Какие будут предложения?
Слово взял начальник стражи Гетор. Ему было далеко за пятьдесят. Он имел широкую грудь, вздымающуюся при волнении, как поверхность моря, серые малоподвижные глаза, высокий лоб, плавно переходящий в лысину, большой нос с горбинкой, массивную челюсть. Раскрытые при разговоре ладони говорили о его честности.