– Если ты такая уверенная, Сара, то, может, объяснишь, кто этот твой таинственный друг? Тот, к которому ты ускользаешь ночь?
Сара резко обернулась к нему, её взгляд вспыхнул раздражением, но она быстро взяла себя в руки, и на её губах появилась кривая усмешка.
– Ты слишком много наблюдаешь, Кристиан. Это тебе не к лицу.
Кристиан поднял бровь, не отводя от неё взгляда.
– Знаешь, Сара, меня не волнуют твои тайны. Меня волнует, как они связаны с делом. Так что лучше скажи, это он тебя надоумил прийти сюда и пытаться меня остановить?
Сара прищурилась, её поза стала напряжённой.
– Мои встречи – это моё дело, – холодно ответила она. – А тебе лучше сосредоточиться на том, чтобы держаться подальше. Иначе, Кристиан, тебе это дорого обойдётся.
Кэтрин, наблюдая за сестрой, нахмурилась.
– Сара, кто он? Что он тебе обещал? – её голос прозвучал мягче, как будто она искала трещину в броне своей сестры.
– Хватит, – резко оборвала её Сара. – Вам обоим лучше заняться своими жизнями и оставить меня в покое.
С этими словами она взяла свои вещи со стула и направилась к двери, её шаги были быстрыми и гневными. У порога она обернулась, бросив последний взгляд на Кэтрин и Кристиана.
– Последнее предупреждение. Не вмешивайтесь.
Сара исчезла за дверью, оставив за собой ощущение напряжения и много новых вопросов. Кэтрин перевела взгляд на Кристиана, который уже возвращался к своему холодному и собранному виду.
– Ты знал? – тихо спросила она.
– Подозревал, – ответил он, нахмурившись. – Но теперь у нас подтверждение, что она играет по чьим-то правилам.
– И этот кто-то – не Грегори, – добавила Кэтрин, её голос звучал тревожно.
Кристиан кивнул, взгляд его был устремлён на закрытую дверь, за которой только что исчезла Сара.
– Да. Вопрос только в том, кто он. И насколько далеко она готова зайти ради него.
Сара работала в баре роскошного отеля «Atlantida» уже пару лет. Бар был её сценой, где каждый вечер разыгрывался спектакль из легких улыбок, непринуждённых бесед и коктейлей, которые она подавала с грацией танцовщицы. Здесь она могла очаровывать мужчин, слушать их шутки и изредка бросать колкие реплики, которые они находили ещё более привлекательными.
Рафаэль появился однажды вечером, словно тень, заняв столик в углу. Сара не сразу обратила на него внимание: он был одет просто, но элегантно, и не выделялся среди публики. Несколько дней он лишь наблюдал, изредка заказывая кофе или бокал вина. Он изучал её манеру двигаться, улыбаться, её взгляд, который скрывал смесь усталости и амбиций.
На третий вечер Рафаэль решился. Подойдя к бару, он сел на высокий стул и внимательно посмотрел на Сару, дождавшись, когда она обратит на него внимание.
– Давайте угадаю, – начал он с мягкой улыбкой. – Вы не тот человек, который планировал всю жизнь подавать коктейли в дорогом отеле?
Сара подняла бровь, взглянув на него.
– А вы любите раздавать банальные советы незнакомкам? – парировала она, наливая шампанское в тонкий бокал.
Рафаэль рассмеялся, его смех был низким и искренним.
– Нет, но я наблюдаю за вами уже несколько дней. Вы умны, уверены в себе, и, скажу честно, достойны гораздо большего, чем это место… и эти люди.
Сара поставила бокал перед клиентом и опёрлась на бар, скрестив руки.
– Достойна большего? Звучит как фраза человека, который вот-вот предложит мне лёгкий путь к богатству.
– Лёгким он не будет, – спокойно ответил Рафаэль. – Но он приведёт вас туда, куда вы хотите. К деньгам. К свободе. И, давайте добавим немного благородства, – он слегка наклонился вперёд, его голос стал тише, почти конфиденциальным, – вы сможете помочь другим женщинам, попавшим в беду. На их месте могли бы оказаться и вы.