– Да, Алиса, ты полностью права. Жизнь твоего друга, конечно, дороже какой-то карты с сокровищами. – Антиквар криво усмехнулся, причём с таким горестным видом, словно думал совсем иначе. – Но всё дело в том… в том, – и Файшер решительно закончил, – в том, что это была не так карта!

Алиса захлопала глазами:

– Как так?

– Мистер Брайтон – он довольно долго просил меня сделать копию карты, но я не хотел пользоваться ксероксом или другими подобными устройствами, чтобы о карте не стало известно кому-то ещё. – Файшер потупился и с усилием продолжил. – Когда у меня появилась возможность, как только мы арендовали тот дом, я начал перерисовывать карту. Я потратил на это две ночи, и в конце концов и меня появилась копия карты, почти неотличимая от оригинала. Правда у меня не было химического карандаша, поэтому пришлось воспользоваться обычной шариковой ручкой, но во всём остальном…

Алисе внезапно стало жарко, она вскочила с места:

– Уж не хотите ли вы сказать…

– Я отдал тебе не ту карту. Настоящая карта сейчас находиться у меня.

Алиса глотнула ртом воздух и чуть было не опустилась мимо стула.

– Ведь это же просто великолепно, – едва смогла вымолвить она. – Значит ещё не всё потеряно. Почему же… – девочка подняла глаза на своего собеседника, – почему же вы не сказали всё мистеру Брайтону? Или вы ему уже всё сообщили?

– Мне бы хотелось, чтобы это сделала ты.

Вид у антиквара был по-прежнему убитый и какой-то слишком уж виноватый. Однако Алиса этого не замечала, её словно прорвало. Она опять вскочила со стула и, не в силах сдержать эмоций, схватила антиквара за плечи:

– Это великолепная новость!! Что же вы раньше молчали?!

На кухню заглянул Михаил:

– Алиса, у тебя всё в порядке?

– Yes!! – Девочка не совсем вежливо захлопнула дверь перед самым его носом.

– Алиса, – проникновенно вещал в это время Файшер, – Алиса, всё не так просто, как ты думаешь…

– Правильно я всё думаю! Теперь мы можем продолжить искать ваши сокровища! Единственный минус в нашей ситуации, – задумалась она, – это то, что не мы одни будем это делать. – Девочка тут же легкомысленно отмахнулась от этого факта. – Впрочем, надеюсь, мы сделаем это первыми. Теперь, правда, придётся соблюдать осторожность…

– В том-то и проблема, – тихо сказал Файшер. – Я не знаю, как сказать мистеру Брайтону, что бандиты, если и начнут поиски сокровищ, то вряд ли смогут отыскать что-нибудь именно по той карте, которая находиться у них.

– Почему?! – Изумилась Алиса.

– Дело в том, что я там кое-что поменял… Так, немного, чтобы не было слишком заметно… в цифрах троечки на восьмёрки исправил, единички – на четвёрки, пару стрелок нарисовал не в том направлении, а сам знак орла перенёс немножко выше… севернее, то есть… ну, и ещё несколько незначительных мелочей тоже поменял…

Несколько минут маленькая американка анализировала полученную информацию, губы её беззвучно шевелились, наконец она распахнула ресницы.

– Вы хотели обмануть мистера Брайтона!! – Восхитилась Алиса. – Вы просто хотели обмануть мистера Брайтона! Теперь понятно, почему вы не хотели давать мистеру Брайтону карту! Вы бы сделали её копию, дали бы её профессору, а в конце лета ни с чем уехали бы к себе в Англию. Только вот следующим летом, уже в полном одиночестве, вы бы вернулись сюда и отыскали бы сокровища по правильной карте. Вам нужно было только отыскать ориентир, к которому нужно привязываться, место, где именно знак орла!

– Ну, не то, чтобы обмануть…, – залепетал Файшер. – Просто тут некоторая идея у меня была… Ведь я решил, что… Ну, чтобы карта была только у меня… А мистер Брайтон, он не совсем был согласен… – Антиквар замолчал и вдруг твёрдо закончил. – Да, я хотел его обмануть!