– Ты не занят?

– Нет. Как раз думал выпить пива и просмотреть кое-какие документы. С удовольствием отложу бумажную работу.

Харпер понес Лили через гостиную на кухню.

– Я всегда с удовольствием прихожу сюда. – Хейли обвела взглядом помещение. – Для одинокого парня традиционной сексуальной ориентации ты дьявольски аккуратен.

– Наверное, потому, что долго жил с мамой, она и приучила, – посадив Лили на бедро, Харпер открыл шкафчик и достал коробку крекеров в форме фигурок животных, которые держал специально для таких случаев. – Ой, откуда это у меня?

Он открыл коробку, протянул малышке, и та запустила в нее ручку.

– Хочешь пива?

– Не откажусь. После работы я заскочила к Стелле. Там уже были готовы гамбургеры, но вино я пить не стала. Мне же предстояло вести машину…

Харпер протянул ей пиво, взял бутылку и себе.

– Как дела?

Хейли не ответила, и он посмотрел ей прямо в глаза.

– Я слышал о твоем приключении. В конце концов, мы все в это втянуты, так что от слухов никуда не денешься.

– Не очень приятно, когда обсуждают твои эротические сны.

– Это совсем другое. И потом, в хорошем эротическом сне нет ничего дурного.

– Тем не менее я предпочла бы, чтобы следующий был моим собственным. – Не сводя глаз с Харпера, Хейли глотнула пива. – Знаешь, ты немного похож на него.

– Прости, не понял.

– Ты похож на Реджинальда. Сходство особенно заметно теперь, когда я видела его в… скажем, более интимной ситуации. Не сравнить со старой фотографией. У тебя такие же темные волосы и глаза, тот же овал лица… форма губ. Но сложен он хуже, чем ты.

– А… понятно… – Харпер сделал большой глоток.

– Он был стройным, но каким-то изнеженным. Ладони такие мягкие… И Реджинальд в том сне старше тебя. Немного седины в волосах и жесткость в линии рта, во взгляде. Но все равно он очень красивый, очень мужественный.

Хейли достала из сумки герметичную чашечку Лили и музыкальный кубик. Уловка удалась. Девочку удалось без споров забрать у Харпера и посадить на пол.

– У тебя плечи шире и ничего лишнего здесь, – Хейли ткнула себя в живот.

– Ясно.

Играя с кубиком, Лили переключила его с «Этого старичка» на «Бинго».

– Я все это заметила, поскольку мы оба были обнаженные.

– Ага…

– Я так хорошо разглядела, в чем ваше сходство и различие, потому, что, когда начала фантазировать… ну моя собственная часть… В общем, это было с тобой.

– Было… что?

Хейли решила, что он немного шокирован, но больше смущен, и ринулась напролом.

– Началось с тебя, что-то вроде этого.

Она обвила рукой его шею, встала на цыпочки, замерла, смакуя момент, когда губы замирают, не соприкоснувшись, дыхание перехватывает, а сердце спотыкается.

Волосы Харпера, мягкие, шелковистые, как она и представляла, приятно защекотали тыльную сторону ее ладони… А каким удовольствием было прижиматься к его телу!

Хейли сократила расстояние и поцеловала его.

Харпер окаменел. Весь, кроме сердца, бешено забившегося рядом с ее сердцем. Затем она почувствовала его руку на своей спине, почувствовала, как пальцы Харпера собрали в кулак ее блузку.

Музыкальный кубик Лили разразился ликующим грохотом.

Хейли с трудом отстранилась. «Не спешить!» – напомнила она себе. Хотя в животе все дрожало, она – старательно избегая напряженного взгляда темных глаз – глотнула пива.

– Итак, что ты думаешь?

Он поднял руку… опустил.

– Кажется, я потерял способность соображать.

– Дай мне знать, когда эта способность к тебе вернется.

Хейли отвернулась, чтобы собрать дочкины вещи.

– Хейли… – Харпер схватил ее за пояс джинсов и дернул. – Не-а.

Сердце подпрыгнуло. Радостно. Она оглянулась через плечо.

– И что это значит?