С легким рыком он рванул к девушке и завалил ее, смеющуюся, на кровать.

24

Весь день Лиз пребывала в шоке. Ее не отвлекали ни рабочие вопросы, которых скопилось довольно много, пока она занималась сражением с Палермо, ни косые лучи августовского солнца, заливающие их светлую обитель золотистым блеском, ни многозначительный взгляд Элис, кидаемый в ее сторону время от времени.

Их маленький тупоголовенький мальчик-переросток, коим она всегда считала водителя, вырос теперь в большого глупого мужлана, которого не смущают больше ни многочисленные зрители, ни сексуальный подтекст общения на работе.

– Чтоб его! – В десятый раз проговорила она, стараясь причесать растрепанные сотрудником чувства, но те не желали поддаваться ее уговорам и оттопыривались из головы похуже игл дикобраза.

– Что тебя тревожит, дорогая? – Решила уточнить Элис, когда поняла, что подруга к концу дня не дописала единственное предложение в ежедневнике.

– Ничего, – насупилась та.

Секретарь рассмеялась и приобняла колючую напарницу.

– Я понимаю, после какого момента ты пропала. Хочешь поговорить об этом?

– Нет, – отказалась Лиз, но, подумав, поняла, что ей больше не с кем обсудить эти эмоции, кроме как со светловолосой свидетельницей их стычки, поэтому приняла предложение. – Что он себе позволяет?!

Последняя фраза далась ей с трудом: несмотря на попытку возмутиться, она прозвучала как испуганный писк серой мыши. Лиз оглядела себя с головы до ног – что с ней стало? Где ее уверенность и боевой настрой? Алое платье, алая помада, и трясущийся голос на грани срыва. Очень мило.

– Дениэл просто вернул тебе то, чем ты поливаешь его третий год совместной работы, – мягко проговорила подруга. – Чему тут удивляться?

– Ты не видела его глаз! Он едва не сожрал меня! – Воскликнула мисс Харви, и снова потуги возмущения вылились в нечто, наполненное ужасом и скованностью.

Вместо поддержки Элис расхохоталась тепло и заботливо, словно пледом укутала. Ее тонкая кружевная блузка молочного оттенка делала из блондинки ангела, спустившегося с неба ради нее.

– Он бы не съел тебя, не переживай. Но разве ты не этого хотела, привлекая его внимание все это время?

Укол попал в цель, лиса сжалась затравленным зверем. Что ж, она сама решилась на разговор, теперь придется быть честной не только с собеседницей, но и с самой собой. Лиз глубоко вздохнула, расслабляя внутренности, стянутые после утреннего происшествия в тугой узел, и призналась:

– Нет, не этого. Он всегда злился, когда я его донимала, и мне это нравилось.

– Ты – энергетический вампир, – заметила секретарь. – С чего все началось? Ты помнишь?

– Конечно, помню! – Вспыхнула помощница директора. – Он пришел и разрушил мой мир до основания!

– Лиз, дорогая, он его изменил, а не разрушил. К тому же, уже прошло столько времени, все отполировалось до зеркального блеска его заботой и участием! Неужели ты не видишь, что ему есть до тебя дело?

Девушка уставилась на говорящую с изумлением и, переварив слова, повесила нос.

Элис права. Дениэл всегда был на ее стороне, словно это было прописано в его заводских настройках – защищать и вступаться. Их отношения давно уже перестали быть напряженными или выбивающими из колеи, а после стычки с Палермо перед отпуском шофера и вовсе заставили плутовку пересмотреть свои ценности.

– Получается, я заслужила это? – Убито произнесла она после минуты раздумий.

– Получается, Лиз, с этим пора завязывать, если тебе не понравилось то, что он сегодня сделал, – подсказала Элис. – Но, если честно, вы выглядели очень мило и романтично вместе, если не слышать слов, которые он тебе сказал.