Из стенного шкафа Джо достала старый синий блейзер, который он теперь практически не надевал. Оторвала подкладку, ножницами изнутри распорола боковой шов.
К куче рванья добавила вязаный кардиган Джо, предварительно отпоров один карман. За кардиганом последовали брюки из грубой материи. Тут она расправилась со швом на заду и практически отпорола один манжет.
Вещам Джо досталось гораздо больше по одной простой причине: легко верилось, что такой здоровяк если и рвал вещи, то по-настоящему.
Спустившись вниз, Агнес вдруг забеспокоилась, что брюки могут вызвать подозрения. Увидев ее, Джо вновь вскочил с кресла. Правда, на этот раз не уронил книгу, но зато споткнулся о скамеечку для ног и чуть не упал.
– Когда ты сцепился с собакой? – спросила Агнес.
– С какой собакой? – в недоумении переспросил Джо.
– Вчера или позавчера?
– С собакой? Не было никакой собаки.
Она показала ему растерзанные брюки:
– Тогда кто их так изуродовал?
Он мрачно уставился на брюки. Старые, конечно, но он любил работать в них по дому.
– А-а, та собака.
– Просто чудо, что она тебя не покусала.
– Слава богу, у меня была лопата.
– Ты же не ударил собаку лопатой? – усмехнулась Агнес.
– Разве она не нападала на меня?
– Это же был карликовый колли.
Джо нахмурился:
– Я думал, собака была большая.
– Да нет же, дорогой. Маленький Мафин, из соседнего дома. Большая собака разорвала бы и брюки, и тебя. Нам нужна правдоподобная история.
– Мафин – очень милая собачонка.
– Но порода нервная, дорогой. А от нервной породы можно ожидать чего угодно.
– Пожалуй, что да.
– Но, вообще-то, Мафин, хоть он и набросился на тебя, собачка хорошая. И что бы подумала о тебе Мария, если бы ты сказал ей, что ударил Мафина лопатой?
– Я же боролся за свою жизнь.
– Она подумала бы, что ты очень жесток.
– Я бы не сказал, что стукнул собаку.
Улыбаясь и чуть склонив голову, Агнес ожидала продолжения. Джо, уставившись в пол, переминался с ноги на ногу, потом перевел взгляд на потолок, очень напоминая при этом дрессированного медведя, забывшего следующий номер.
– Я схватил лопату, быстренько вырыл яму, – наконец нашелся Джо, – посадил туда Мафина и забросал по шею землей, чтобы он немного успокоился.
– Так, значит, все было?
– Я буду придерживаться этой версии.
– Ладно, на твое счастье, у Марии очень злобный английский.
– Ты не можешь просто взять у нее деньги?
– Конечно могу. А потом превращусь в Румпельштильцхена[4] и потребую в уплату одну из ее дочек.
– Мне нравились эти штаны.
– Когда она их зашьет, они будут как новенькие, – ответила Агнес, направившись на кухню.
– А мой серый кардиган? – осведомился Джо. – Что ты сделала с моим кардиганом?
– Если не замолчишь, я брошу его в камин.
На кухне Мария ела булочку.
Агнес свалила груду одежды на стул.
Аккуратно вытерев руки бумажной салфеткой, Мария с интересом оглядела одежду. Работала она портнихой в химчистке Брайт-Бич. Поцокала языком, видя оторванные пуговицы и распоротые швы.
– Одежда на Джое так и горит.
– Мужчины, – посочувствовала Мария.
Рико, ее муж, пьяница и картежник, сбежал с другой женщиной, бросив Марию и двоих малолетних дочерей. Без сомнения, отбыл он чистенький и наглаженный.
Мария взяла брюки, брови ее взлетели вверх.
– На него напала собака, – усаживаясь, пояснила Агнес.
У Марии округлились глаза.
– Питбуль? Немецкая овчарка?
– Карликовый колли.
– Что это за собака?
– Мафин. Ты знаешь, из соседнего дома.
– Это сделал маленький Мафин?
– Порода очень нервная.
– Que?[5]
– Мафин был не в настроении.
– Que?
Агнес поморщилась. Опять схватка. Не такая и сильная, но промежутки заметно сократились. Она обхватила руками огромный живот и задышала медленно и глубоко, пока боль не ушла.