говорил над вийоном тот что был не вийон
– переводчик с тобою скоро сойдёт сюда
говорил перевозчик в жизнь и туда-сюда
он ходил за вийоном, который ходил с франсуа
повторял себе – не сойди с ума не сходи с ума
– надо знать не знать
кто за мной
кто со мной
за плечом
франсуа вийон —
дольше неба
в котором он
(2007)

«рукою тронула не той…»

рукою тронула не той
которой длинной
жить приучилась в смерть – постой
у шконки глинной
свинцова жизнь но жестяной
шажок в автобус
верняк негордый шестерной
смотри увозит
смотри выносят говорят
о чьей-то светлой
а за окном – два фонаря
под глазом третьей
на четверть выбитый сквозной
по праву зуба
и голубь с телом говоря
ждёт лесоруба
(2008)

Женщина сороколетняя

привкус чего-то актуального наверное литературы
снобизма (идитынах) крики панаехали тут всякие дуры
всякие всякие
целую тебя за ушком
в избушке между кладбищем и небом целую то кладбищем то небом
то есениным то женщиной сороколетней
летней
трогаю мну обдираюсь ботвою до крови
типа дайте мне грантса дайте водочки и любови
слова нет – остаётся твоё тело
тёплое и страшное
за окном светает от неактуального снега
(2008)

«крохотное небо назывные буквы…»

крохотное небо назывные буквы
подсадила мама кума на копейку
посчитаешь – сдохнешь от любви и муки
но читают в хате по солдату швейку
но читают в хате кружевные окна
умирая нежно от красивых сук
хавает ребёнок у родного голубя
из трёхпалых резаных/
тёмно синих рук
(2008)

«она зашла не в магазин…»

Евгении Извариной

она зашла не в магазин
она зашла в субботу
и оказалось нет дрезин
чтоб завести работу
она бы гладила её
как бы ребёнка свет
или котиха свой живот
не успевает спеть
она гуляла по земле
по почве во дворе
а снизу поднимался свет
и плакая в ответ
она зашла не в магазин
(здесь: левый поворот
ей скоро: сорок и один
а после новый год)
(2008)

Чад

Ольге Ермолаевой

над головами в чад трамвай влетел разбился
на стаю медленных ворон
разворотился
на стаю медленных ворон на горловое
молчание на дирижабль
над головою
свистит молчание свистит заветной уркой
над головами в чад трамвай на полудурка
всегда дурак
найдёт игру цветные тряпки
на перестрелку есть всегда свои
посадки
над головами Чад трамвай и дым до пепла
и я стою – не навсегда
светло и слепо
(2008)

Кыштымское Рождество

как «-20» эта водка плывет во мне из яблонь лодка
мороз мороз пустой кыштым
[плывет за ангелом один]
плывет как «-20» только их наблюдаешь ты со спин
идут обнявшись через круги
[остынь остынь]
через седьмые руки речи сидит кыштым у русской печи
еврей евреем среди льдин
[немой с немым]
поговори со мной я смертный за это дан двойной язык
чтоб ангел говорил до смерти
[как смерть иным]
как в «-20» дети зеки смотри живут
с кыштымским ангелом до смерти
[и там и тут]
и дым к земле ластится как бы почти щенок
и ангел у детей и смертных
[лежит у ног]
(2008)

«переходи меня как мост – сегодня перешел октябрь…»

переходи меня как мост – сегодня перешел октябрь
за половину дат своих я спрашивал а он молчал
переходи пере-хоть-что умывши руки до костей
денщик проснулся ну и что он слышит хруст
пустых гостей
переходил переводил с французского доязыка
двоих солдат чем рассмешил он встал пока в
округ ходил – он впал в густые облака
он впал в сосновую постель в погибель
тварей и друзей
его везли издалека и гроб в харбин от колчака
парил начав лишь говорить
в пустынной волостной дороге
и на байкальском переходе
он вымыл ноги
начал пить.
(2008)

«я понял я не помню я…»

я понял я не помню я
у поезда есть берега
вожатый поезду сюртук
связал – урюк
диагонален только свет
мы параллельны света нет
сплошная дочь прерывист сын
я не один
как снег здесь пропадает дым
которому сказала сгинь
старуха [выход у метро]