– Начинает темнеть, – подняв голову к небу, протянул он и присвистнул.

От этих слов Леннарт почувствовал еще более сильное отчаяние. Потому что создавалось впечатление, что они уходили только дальше и дальше в лес, туда, где легко угодить в болота. Бо-ло-та.

– Пока полностью не стемнеет, у нас есть время, – сказал Леннарт.

Тобиас посмотрел на него как-то по-странному.

– А ты не из тех, кто теряет надежду, да?

Несколько секунд они двигались в полной тишине. Только шуршала листва под ногами и слышался треск раскачиваемых от поднявшегося ветра деревьев.

– Как будто у нас есть выбор, – хмыкнул Леннарт. – Или идти дальше или ложиться под первым кустом.

– Почему же? Выбор есть всегда, – сказал Тоби и вскинул руку. – Смотри, вон хижина.

Ленн поднял голову и едва не открыл рот от удивления. Дальше по тропе, среди деревьев, действительно маячила зеленоватая от мха крыша покосившейся хижины. Радость, которую он испытал в этот момент, была похожа на эйфорию, но казалась такой только потому, что контрастировала с его прежним подавленным состоянием. Хижина может означать только одно: цивилизация близко.

– Надеюсь, внутри кто-нибудь есть, и он подскажет нам дорогу.

– А ты правда оптимист.

Ленн усмехнулся.

– Просто ужасно хочу отсюда выбраться. Идем скорее.

Леннарт ускорился. Однако чем ближе они подбирались к хижине, тем сильнее ему казалось, что внутри никого нет. Надежда на спасение таяла с каждым шагом, но Ленн цеплялся за последние ее крохи. Домик сложно было назвать заброшенным, скорее, очень старым. Окна не выбиты и на вид никаких следов разрушения. Леннарт забрался на широкое крыльцо и громко постучал в дверь, однако никакой реакции не последовало. Не послышалось ни шагов, ни шуршания по ту сторону. Ни-че-го.

Неспешной походкой Тобиас поднялся на крыльцо. Постоял секунды две рядом с Ленни и толкнул входную дверь. Та со скрипом отворилась.

– Здесь никого нет.

– Откуда знаешь? – с сомнением произнес Леннарт, заглядывая внутрь.

– Потому что я уже натыкался на эту хижину, – просто сказал Тобиас.

– Ты говорил, что пришел с другой стороны.

Тобиас вопросительно приподнял брови.

– Тогда, у пруда, – пояснил Ленн. – Ты сказал, что пришел совсем с другой стороны.

Выражение лица Тобиаса было невозмутимым. Он пожал плечами.

– Я заплутал. Ходил кругами.

Леннарт ничего не ответил. Во-первых, его в очередной раз поразило то, с каким спокойствием отзывался вынужденный попутчик. Во-вторых, перспектива тоже бродить кругами превращалась в реальность.

Тобиас тем временем переступил порог.

– Идем, – поманил он. – Ночью мы все равно не найдем дорогу.

Леннарт покачнулся и осмотрелся. Ветер усиливался, разгоняя туман, но на лес стремительно надвигались сумерки и углубляли тени. Конечно, не радовала (ладно, ужасала) перспектива оставаться здесь надолго, но Тоби был прав – как только окончательно стемнеет, лес станет враждебным. И старая хижина в компании другого человека – это лучше, чем ночевать под деревом в одиночестве. Тяжко вздохнув, Леннарт вошел внутрь и прикрыл за собой дверь, закрыл хлипкую шпингалету.

В доме оказалось немногим теплее, чем снаружи, поэтому куртку снимать не хотелось. Внутри осталось мало мебели, и та покрылась толстенным слоем пыли. А еще здесь действительно были следы, которые, по всей видимости, оставил Тобиас ранее. Об электричестве можно было только помечтать, и Леннарт на автомате достал телефон в качестве фонарика, и лишь после нескольких секунд попыток его включить вспомнил, что у того давно села батарейка.

Кожа покрылась неприятными мурашками. Неужели то, что происходило, не сон? Постепенно накатывало полное осознание всей ситуации. Чтобы успокоиться, Ленни начал осматриваться, однако Тобиас хлопнул его по плечу.