Или сильная.
Вычитала названия сел в Нижегородской губернии. Поначалу губерния называлась Нова города Низовские земли.
Погибловка (советская власть переименовала в Садовое),
Тер-Клоповка (Вишневка),
Несытово,
Позорино (Лебяжье),
Дурашиха,
Вздернинога (Орехово),
Разгильдяевская,
Холуй,
Грехи,
Заглупаево.
Те села хоть через одно переименованы.
А эти так до сих пор и называются:
Худобабкино,
Гибловка,
Грабиловка,
Свиреповка,
Горюшки,
Карга,
Кобелево,
Содомово (их несколько).
Единственное Растяпино стало Дзержинском.
Вот и всё. Всё тут. И характер народа, и социальное его расположение, и прошлое, на почве которого возросло будущее.
За участием в Первой мировой последует участие в Гражданской, за Гражданской – через двадцать лет – участие во Второй мировой. Отец давно не подлежит призыву, не крестьянин, не кузнец и не солдат, пятидесятилетний сотрудник Института истории Академии наук СССР. Москва держится на волоске. В ряду многих сродных, он уйдет добровольцем на фронт. Война у них в крови, ибо они защитники. Идеалов, народа, Москвы, Отечества. Откроется старый туберкулезный процесс, температура сорок, горлом пойдет кровь – его отправят в госпиталь, а оттуда спишут как нестроевого и никакого. Вместе с институтом он эвакуируется в Алма-Ату, куда и мы доберемся по вызову из нашей башкирской эвакуации.
Ученые, артисты, балет Большого театра – все расселятся рядом.
Пигалица заделается артисткой. Отправится по госпиталям петь песенки раненым.
Скромненький синий платочек падал с опущенных плеч, ты говорила, что не забудешь наших взволнованных встреч. С берез, неслышен, невесом, слетает желтый лист. Старинный вальс «Осенний сон» играет гармонист. Вздыхают, жалуясь, басы, и будто в забытьи сидят и слушают бойцы, товарищи мои. Темная ночь, только пули свистят по степи, только ветер гудит в проводах, тускло звезды мерцают.
Тощая птица пяти лет отроду старательно тянет мелодию, повесив нос, зная, что должно быть грустно, да ей и так грустно от грустных песенных слов, раненые слушают, смеются и плачут, отчего они смеются, пигалица не знает, а когда плачут, говорит то, чему научили медсестры: не плачьте, поправитесь и поедете обратно на фронт защищать родину. Многие без рук, без ног, но пигалица убеждает их, что они встанут в строй, так как без сомнения плачут они постольку поскольку недовоевали. Бойцы смеются и плачут еще пуще и закармливают пигалицу огромными красными яблоками апорт, гордостью казахской советской земли.
Через сколько-то лет пигалицын отец защитит докторскую под названием «Советизация казахского аула». А еще через сколько-то бывшая пигалица в качестве приглашенного профессора проведет семестр в Илли-нойском университете. Студентка по имени Алисия сообщит, что пишет диссертацию по современной экономике Казахстана. Профессор упомянет работу отца. Студентка воскликнет: really?!
С этим really у них умора. Одна американка видит другую, все равно из какого слоя, с каким образованием, просто одна обыкновенная американка завидела другую.
– Приятно встретить вас!
– Приятно встретить вас!
– Как вы?
– Прекрасно! А вы?
– О, прекрасно! Я только что встретила Салли (или Долли)!
– Реально?!
– Да.
– И как она?
– Прекрасно!
– Реально?!
– Да. Приятно встретить вас!
– Приятно встретить вас!
Расходятся.
О, really?!
Реально?
Нереально забыть этот обмен восторженно-изумленными восклицаниями, как будто кто высадился на Марсе или, по крайней мере, выиграл сто тысяч баксов в лотерею. Непередаваемая интонация плотно застревает в ушах всякого, кто хоть раз ее услышал.
Короче, Алисино really воспринято как формальная любезность. Так же любезно Алисия закончит: