***

Космический транспорт «Илисан».

Сектор Абадон.

Командор военного звездного флота системы Бейд Феликс Адамович не хотел отпускать Диану.

– Зачем тебе самой идти с ними?

– У меня приказ, Феликс.

– Очередного болвана из высшего совета Федерации? Они решили рискнуть твоей жизнью? Ди, они потеряли целую систему из-за своей глупости и жадности.

– Феликс, Федерация контролирует и обеспечивает стабильность многих систем. И это нужно помнить.

– Вернись на Бейд и плевать на Федерацию. Мы независимая система.

– Феликс! Мы с тобой уже столько раз говорили про это раньше. У меня миссия и я высаживаюсь на планету «Т». А тебе большое спасибо за помощь и приятного путешествия домой на Бейд.

– Я не хочу тебя здесь бросать.

– Я ведь буду не одна. Со мной солдаты легиона и солдаты «Смерти» с полным комплектом вооружения.

– У меня нехорошее предчувствие, Диана.

– Тебе не стоит беспокоиться, Феликс.

– Но я не вернусь сейчас на Бейд. Я останусь. Для твоей страховки.

– Тебя заставят покинуть сектор Абадон.

– Я будут держаться неподалеку. Тем более, что губернатор Бейда Джим Ханнер проявляет интерес к этому мятежу…

***

Планета «Т» сектора Абадон.

«Безопасные джунгли». Лагерь легиона.

Полковник Грейг проверил периметр, который подготовили техники и связисты. Их лейтенант доложил, что лагерь в полной безопасности. Были установлены лафеты, и экраны обеспечили силовое поле. Портативная энергетическая установка охраны лагеря собрана и приведена в готовность.

Грейг дождался возвращения разведки. Когда сержант с тремя солдатами вернулись на базу, силовые поля были активированы. Местное светило быстро зашло за горизонт, и на лагерь опустилась тьма. Сразу заработало освещение периметра.

– Что в окрестностях, сержант? – спросил полковник командира разведки.

– Мы обнаружили следы лагеря аборигенов, сэр.

– Что? Каких еще аборигенов?

– Примитивных охотников. Следы костра и разделанные части туш каких-то животных.

– Но здесь нет никаких разумных существ. Здесь в этой части планеты нет даже крупных животных.

– Мы как раз видели остатки туши весьма крупного зверя, сэр.

Грейг активировал голографическую карту местности.

– Покажите, где эта стоянка?

– Вот здесь, сэр.

– По каталогу ЗФЗ это пустые джунгли. Население имеется лишь вот здесь.

– Это болота, сэр. Но их линия начинается не здесь, а вот в этой точке.

– Еще одна новость. Болота гораздо ближе?

– Да, но судя по вашей карте, топографы просто не знали что здесь. При составлении карты они пользовались непроверенными данными.

– Проклятие! – Грейг убрал карту. – Аборигены! Это совсем плохо. Это может обернуться скандалом для нас. По галактической конвенции мы не имеем права трогать примитивные племена. Мятежники могут раздуть из этого скандал. Но меня не поставили в известность перед заброской, что здесь обитаемые места! Да еще и эти болота.

– Что я могу сказать, сэр? Я не знаю.

– Идите, сержант. Вы можете отдыхать.

– Да, сэр!

Грейг повернулся к майору:

– Нужно соблюдать осторожность. Прислать ко мне всех старших офицеров!

– Да, сэр.

– И найдите капитана Зетора! Это в первую очередь!

– Да, сэр!

– И еще одно, майор, Как вы устроили доктора Ли?

– Для неё сооружена большая палатка с пятью отсеками, как она и заказывала. Я выделил ей солдат, и они быстро все устроили. Техники уже затащили туда оборудование и подключают его.

– Помощника ей выделили?

– Да. Она отобрала кого-то из госпитальной команды.

– Кого-то? Вы не знаете кого, майор? – это рассердило полковника.

– Я не помню их фамилий, сэр. Госпитальный сектор не в моем ведении.

***

Диана Ли расположилась в приготовленной для неё офицерской палатке, с пятью отсеками. В одном он спала, а другие оборудованы под походную лабораторию.