Парень начал краснеть, явно злясь на меня, а мне захотелось рассмеяться в голос. Мне казалось, что я душка, чего это он так разошёлся?

— Аарон, не обращай на него внимания! Это Киллиан Файерсон, огневик, которого исключили из академии и отправили сюда на перевоспитание. Ректор решил свесить его на мои плечи, вот и всё! — вмешался сладкий голосок Мирабель в наш монолог с Аароном.

Огневик, которого исключили и свесили на хрупкие девичьи плечи — как же пафосно это звучало! Бррр…

Я откусил кусок булочки, не обращая на этих двоих совершенно никакого внимания и начал, с удовольствием причмокивая, разжёвывать его, наслаждаясь невероятным вкусом. Что ещё для счастья нужно? Вкуснейшая еда и возможность расслабиться… Хотя… Нет! Для счастья нужно многое, и в первую очередь мы должны отыскать посылку.

— Что здесь произошло? — спросил Аарон, глядя на Мирабель и полностью игнорируя моё присутствие.

Сообразив, что мы можем упустить след призрака таким образом, я залпом осушил стакан с женским напитком, обладающим чересчур сладким вкусом, и протянул его Аарону.

— Спасибо за завтрак, обед или ужин… Но мы с Бель сейчас заняты немного… Мы тут занимались кое-чем личным, пока ты не явился, поэтому не могу ли я попросить тебя ненадолго покинуть нас?

Аарон раскраснелся ещё сильнее, а Бель недовольно цокнула языком, посмотрев в мою сторону.

— Прости, но нам на самом деле следует закончить с разборкой этого хаоса, потому что мистер Снадокс сегодня в бешенстве от происходящего. Я позже всё объясню тебе, Аарон!

Парень бросил на меня гневный взгляд, молча пожевал губами, поглядывая на пустой стакан, оставшийся в его руках, развернулся и вышел, хотя я мог голову на отсечение дать, что он готов был сказать множество нелестных слов в мой адрес.

— Что это ты устроил сейчас? — спросила ведьмочка, едва мы остались наедине.

— Да вроде бы ничего необычного не сделал… Пообедал, раз уж ты отказалась — ну не пропадать же добру? А вот парень тут явно лишний! Нам следует отыскать след призрака, пока он не исчез окончательно, и на это у нас совсем немного времени, так что бросай все эти отправления, и давай займёмся на самом деле кое-чем важным и полезным.

Мирабель негромко пискнула от безысходности, сложила стопку писем на стеллаж и подбоченилась, глядя на меня.

— Ну давай, Бель! Мы с тобой напарники, а не враги друг другу. На что способна твоя магия? Ты можешь как-то активировать следы? Заставить их светиться или что-то вроде того?

— Думаю, этого не потребуется!

Мирабель уставилась мне за спину, и я резко обернулся.

Сложно было поверить своему везению, но кажется, нам несказанно повезло в это мгновение, и мы могли выйти на похитителя посылки очень и очень быстро!

Призрак застыл в воздухе в паре метров от меня и смотрел на нас наивными глазками-бусинками, словно он ничего такого не сделал и свидетелем преступления не был.

А вот и ты, дружок!

Ну давай, иди ко мне!

Я расскажу тебе интересную сказку на ночь!

6. Глава 6. Мирабель

Киллиан подался немного вперёд в попытке поймать призрака, но тот издал пищащий звук, взметнул вверх и снова скрылся в толще стены.

— Ты испугал его! — нахмурилась я.

— О! Правда? А что я, по-твоему, должен был сделать? Просто стоять на месте и подманивать его к себе печеньками?

— А призраки любят печеньки?

Я уже ничего толком не понимала и больше всего на свете желала отдохнуть. Усталость разливалась по телу тяжёлым свинцом. Мне хотелось отказаться от всего, поехать во дворец и признаться королю, что утратила его посылку. Возможно, его лучшие шпионы смогли бы отыскать похитителя, но точно не я. Сыщик из меня был, честно говоря, не очень.