Типа того.
Раздаётся звонок на перемену.
Я смотрю на сотворённый мной хаос. Гигантский жук жалобно жужжит, пытаясь заползти под стол миссис Глок. Она держит в руках швабру, как регулировщик движения жезл, и пытается отогнать насекомое к двери. Колин Мёрфи пытается вылезти из окна, а все остальные орут, выкрикивают советы или прячутся в шкафу. Саша Хэммонд пытается делать всё это одновременно.
– Круть! – шепчет Альфи, глядя на жука-бегемотика.
В этой ситуации есть по крайней мере один плюс: жук явно не был отправлен по случаю реальной чрезвычайной ситуации. Потому что, будь это так, дедушке уже надоело бы ждать, и он появился бы здесь ещё до того, как мы успели ликвидировать весь этот беспорядок.
Затем воздух остывает, вокруг меня начинают вспыхивать огоньки. Передо мной разверзается мерцающая дыра – разрыв в ткани времени и пространства. В следующий миг из неё появляется дедушка. Его Рубиновое кольцо пылает огнём. Под плащом на нём полное боевое снаряжение. В руках у него посох, к поясу с шестью зелёными драгоценными камнями пристёгнуты меч и длинная кожаная сумка. О боже.
Это действительно чрезвычайная ситуация.
Дедушка обводит взглядом царящий в классе хаос. Его ястребиное лицо становится хмурым, как туча. Он в упор смотрит на меня.
Глава 2
Мы стоим на далёкой-предалёкой поляне, в самой чаще Великого леса Крелла в Царстве Драконов. Но не думаю, что сегодня мы встретим хотя бы одного. Уважающий себя дракон вообще не даст поймать себя в Великом лесу Крелла. Они предпочитают тусоваться в городах, в чистых отелях, где они точно получат чашку хорошего эспрессо.
Нет никакого смысла в том, что дедушка вытащил нас из школы и увлёк в это захолустье для очередной тренировки. Тем более что на нём полное боевое снаряжение.
– И в чём же состоит серьёзная чрезвычайная ситуация? – строго спрашиваю я, скрестив руки на груди.
– С потолка в классе падали черви, а под столом был гиппобугам, – сухо отвечает дедушка. – Думаю, это очень даже чрезвычайная ситуация.
– Мне просто требовалось ещё несколько минут, – оправдываюсь я.
– Несомненно, – говорит дедушка, и я вижу, что он меня уже не слушает. Он оглядывает поляну. Та около двадцати метров в поперечнике, покрыта толстым губчатым ковром ярко-пурпурного мха и окружена высокими деревьями, увитыми побегами плюща. Воздух здесь жаркий и влажный, напоённый ароматом тропических цветов, наполненный криками птиц и пронзительным стрекотом миллионов насекомых.
Дедушка щелчком сбивает с колена алую многоножку размером с банан и достаёт из сумки два тренировочных меча. Он выглядит взволнованным, как будто чего-то ждёт.
– Быстрее! – говорит он. – Нам нельзя терять ни минуты.
Он бросает первый меч Альфи, и тот ловко ловит его на лету за рукоять. Другой меч дедушка – предельно осторожно – передаёт мне. Это потому, что хватать в воздухе острые, как бритва, лезвия – не самая моя сильная сторона. А вот Альфи в полном восторге. Сказываются те бессчётные часы, которые он провёл, играя в «Sword of Fury» и «Quest of Heroes», если вам интересно моё мнение.
Мы с Альфи стоим с мечами наготове. Затем дедушка вынимает из ножен свой меч. Лес затихает, а магический клинок со стальным шипением выскальзывает наружу. Это Меч Расплаты, грозное оружие, выкованное самим Сараноном. Клинок, который выбрал меня и Альфи в качестве будущих Защитников Царств.
Дедушка пару раз вертит мечом, затем берёт его двумя руками и поднимает в стойке высокой защиты. Огромный клинок блестит. Загадочные руны, выгравированные на стали, слегка светятся, передавая неизвестное послание на каком-то древнем языке.