Это понятно, когда у города есть гарнизон, но эти бандиты тоже имели броню. Может быть, проникнув в город, они ограбили склад.
– Это был – он продолжал говорить, а я половину прослушал. – командир гарнизона города.
Мы шли по главной улице и везде я видел следы погрома, лежало много трупов, не только жителей города, но и воинов.
– Все уже во дворце, – он поравнялся со мной – около него наместник принимает вновь прибывших, потому что вчера их не успели записать. В такой ситуации он сам решил заняться этим.
Мне было не до осмотра достопримечательностей, да и из плотного кольца воинов было не очень хорошо видно. Меня волновало моё состояние: я мог ходить ничего не чувствуя, но меня ещё ранили, может по меркам этого времени это было не так страшно, но в нашем времени – это повод уложить человека на операционный стол. Возникает вопрос: какие же они варвары, если у них такая медицина? Мы достигли дворцового сада, прошли по нему и поднялись по лестнице к красивым дверям. Воины остались снаружи, мы вошли вдвоём.
– Вам прямо и налево, сейчас там принимает наместник. – мой провожатый снова поклонился и резво вышел. Дворец был похож на наши здания, только он был азиатского типа. Внутреннее убранство не отличалось большой роскошью. Я дошёл до места и постучался, предо мной сразу же распахнулись величественные двустворчатые двери. В дальнем конце комнаты сидел ничем не примечательный человек, обычный чиновник своего времени. Он был среднего роста, имел жиденькую бородку клинышком, небольшую лысину на голове и пучок на самой макушке. Этот пучок был заключён в металлическую, серебряную сетку с узором и скреплён серебряной же шпилькой, горизонтально проходившей через сетку.
– Вы Люй Сюо, – он без приветствий перешёл сразу к делу, мне показалось, что он не считает меня ровней себе. А может у них в порядке вещей так вести себя? – мне сказали, что вы приехали по делу, я хотел бы взглянуть на бумаги, которые вы показали при входе.
Я догадывался, что они мне ещё пригодятся, и, когда вышел из домика, всё прихватил с собой. Со всей вежливостью я протянул ему бумаги. Мне не понравилось с какой поспешностью меня сюда привели, но ничего не поделаешь, такие времена и события.
– Вы приехали для поступления в армию или заводить новые торговые связи? – я хоть и слушал его, но продолжал размышлять. Дворец имеет четыре этажа, на каждом есть опоясывающий балкон, под каждым из них располагается маленькая крыша с загнутыми вверх краями. Основную, верхнюю крышу можно было бы назвать шатровой, она очень широкая. – Тут ещё говориться, что в столицу прибудет ваша невеста и будет сыграна свадьба. Но ведь сейчас столица находится не здесь.
Вот же неугомонный болтун, я стараюсь насладиться достопримечательностями, а он всё о своём.
– Простите, – поклонился, ворвавшись в комнату человек, одетый как воин. – к воротам только что прибыл ещё один паланкин.
– Мы никого не впускаем, в городе неспокойно. Зачем беспокоить меня по этому поводу, нужно слушать приказы. А вы пока можете подлечиться.
Он замолчал, потому что заметил в руках воина свиток. Он подал знак тому подойти поближе, взял у него свиток и развернул его.
– Хм, к вам всё-таки прибыли, – он взглянул на меня – но впустить их в город я всё же не могу, вы можете увидеться за воротами, проводите его.
Как будто у меня был выбор! Значит, будущая жена прибыла очень быстро, а это наводит на мысль, что торговец что-то такое планировал, и я попал ему под руку очень удачно. Он подумал, что меня проще обвести вокруг пальца, потому что я крестьянин. Возможно, что и предполагаемая жена может оказаться фикцией, ведь, если подумать: зачем благородной семье объединяться с крестьянином? Так мы дошли до ворот, но паланкина там не было.