И самой первой в ней шла история о снежном тигре. Тот пообещал колдуну, живущему на самой высокой горе Нефхарда, отдать то, что уже имеет, но о чем еще не знает. А лез тигр на эту гору специально, чтобы попросить у колдуна лекарство для любимой женщины. Человеческой женщины. Дети у этой пары никак не рождались. И вот этот снежный глупец, даже не задумываясь, повелся на такую известную сказочную ловушку. «Если не знаю, значит, не жалко!» — объявил он уверенно и с целым сосудом, наполненным лекарством, помчался обратно к любимой. Несколько месяцев его носило вне дома, а жена за это время умудрилась излечиться самостоятельно и родить двух мальчиков, близнецов. Вот их колдун потом себе и забрал, сделав первыми фамильярами, то есть слугами магов. Ну это если красиво, то слугами, а по сути — бесправными рабами.
C тех пор так и повелось. От фамильяров рождались новые фамильяры, и у детей колдунов всегда были свои тигры.
11. Глава 11
— Сандж, — я примирилась с тем, что обращаться к моему спутнику надо лишь по имени, так как на лордовский титул он начинал усмехаться слишком уж насмешливо, — сопроводите меня к штульцам.
Мужчина, понимающе хмыкнув, отложил книгу и встал из-за стола. Штульцы — это круглые свесы по бокам у кормы судна. Именно там располагалась уборная для корабельной элиты, куда входили и пассажиры. Она была закрытая, более-менее удобная и, главное, без угрозы быть смытым в море, в отличие от другой, в носовой части, для матросов.
Придворная жизнь с детства отучает от ложной скромности, а морские путешествия вымывают ее остатки первым же штормом. Конечно, я бы и в одиночку добралась до кормы, но у меня уже в подкорку было вбито, что без сопровождения такие путешествия опасны. Даже отправляясь одна на палубу, я нарушала основное правило безопасности.
— Никак не могу понять, как в вашей стране верховые поездки умудрились попасть в список неприличного, тогда как поход с телохранителем в уборную никого не смущает. — В глазах Санджа светилось искреннее недоумение, но мне все равно показалось, что он издевается.
— Здесь нет никакого противоречия, — процедила я, осуждающе покосившись на мужчину. — Сравнение просто неуместно! Сами же утверждали, что меня повсюду поджидают убийцы. А на корабле, да еще и на такой скорости, передвигаться без напарника опасно для жизни.
— Я с вами совершенно согласен, леди! Но ведь это именно вы в первый вечер нашего знакомства осуждали подобную инициативу со стороны охранника.
— Естественно! — рассерженно рыкнула я. — Вам позволяется проводить меня до уборной, а не зайти вместе со мной внутрь! А верховая езда… — У меня были подозрения, почему она считалась неприличной, но произнести их с первой попытки и прямо, без экивоков, не получилось. Запнувшись, я начала смущенно краснеть. Особенно после того, как Сандж, пронзив меня преданно-выжидающим взглядом, с поклоном произнес:
— Готов с почтением внимать вам…
Конечно, вся его почтительность была насквозь фальшивой. И сама фраза, и насмешливые искорки в янтаре выдавали провокационный настрой моего собеседника.
— Полистайте специальные книжки, что ли… может быть, заметите сходство в позах и поймете, — храбро выпалила я и устремилась в кабинку. Захлопнув дверь, выдохнула, побрызгала на лицо прохладной водой из рукомойника.
Глупейший диалог!..
Вышла я, уже успев отдышаться и успокоиться, степенно, гордо подняв голову. И, даже не взглянув на ожидающего меня Санджа, направилась в нашу каюту. Разве это моя вина, что вместо постоянной служанки мой будущий муж поручил заботиться обо мне мужчине?! Конечно, я бы предпочла, чтобы со мной рядом находилась фрейлина, но приходится терпеть, раз от этого зависит моя жизнь.