Цунами показала все зубы в широкой улыбке.
– Нам с друзьями много чего удалось преодолеть без всякой там дракомантии, так что спасибо, обойдёмся и теперь. Ум, находчивость и смелость – вот что главное, а не пророчества!
– Ну хорошо, героическая ты наша, – усмехнулся брат. – Тогда подскажи, как нам выйти из нынешнего затруднения.
– Ну, в первую очередь сами всё разузнаем. Поглядим, что творится на этой их Пантале и насколько нужна помощь со стороны. Можно ли во всём верить четырёхкрылой?
– Если судить по мыслям, всё правда, – заметила Луна, – но полную картину я пока не вижу. Да, надо бы посмотреть самим и решить, можем ли мы помочь на самом деле.
– А заодно неплохо бы уточнить, что там у них за злая власть, – озабоченно добавил песчаный.
– Значит, отправляемся через море, – подытожила Цунами, – и без всяких магических парусов, нам они без надобности.
Вихрь понятливо кивнул.
– Да, я так и думал, потому вас и позвал… так что идея, считай, моя.
– Какая ещё идея? – встревожился Карапакс.
Цунами широко обвела крылом морской горизонт.
– Добраться до затерянных земель! Кому, как не нам с тобой, братец. Что нам стоит сплавать?
Часть первая. Блистающий улей
Глава 1
Лучшими друзьями Сверчок с самого детства были книги. Они принимали её такой, какая есть, и делились с ней всеми своими секретами. Никогда не сердились на лишние вопросы и не обвиняли в назойливости. Никогда не говорили: «Тебе это ни к чему, занимайся своим делом и знай своё место».
В книгах всему находилось объяснение. Сверчок больше любила читать о реальном, невыдуманном. Поройся как следует, и отыщешь ответ на любой вопрос, раскроешь любую тайну. Факты есть факты: хочешь что-то узнать – вот они, пожалуйста, без раздражённых шепотков, холодных взглядов и захлопнутых дверей.
А особенно Сверчок полюбила книги, когда они спасли ей жизнь.
Книга была огромной и толстой, с длинным названием «Архитектура ульев. Расширенное издание с разделами о гидропонике и конструкции шёлковых мостов» и принадлежала матери, а потому, ясное дело, не предназначалась для «жадных ребячьих коготков». Вот так и вышло, что двухлетняя Сверчок читала её тайно, спрятавшись в комоде, когда все вокруг впервые в её жизни спятили с ума.
– Почему эта книга так о себе воображает? – тихо бормотала маленькая Сверчок, нетерпеливо перелистывая страницы.
Всего-то и узнать нужно, как добраться из улья Цикады до храма Ясновидицы в улье Осы – как-нибудь по-хитрому и побыстрее, чтобы в тот же вечер незаметно вернуться домой. Уж больно хочется снова увидеть храм, хоть одним глазком.
Зачем писать такими длиннющими фразами, да ещё повторять сто раз одно и то же! Не говоря уже о бесконечных восторженных описаниях каждого уголка, завитка и окошка с непременными славословиями о выдающемся уме, тонком вкусе и непревзойдённом чувстве гармонии её величества королевы Осы, великой и ужасной.
– Это не книга ответов, – проворчала Сверчок, устав листать, – а учебник подхалимства.
Она остановилась на огромном, во всю страницу, изображении улья Осы. Книга была размером с дракончика, и художнику хватило места для храма Ясновидицы посередине. Положив голову на лапы, Сверчок мечтательно разглядывала стройные колонны, изящный купол, резные книжные полки и тихие пруды вокруг здания.
Впервые ей удалось посетить храм всего несколько дней назад, на свой второй день яйца, в честь которого Кузнечик и взяла с собой младшую сестрицу. Сверчок в жизни не видала места красивее. Вот бы стать библиотекарем и жить там всегда! Хранить Книгу Ясновидицы, самую главную на свете, которую имеют право читать только два дракона, включая саму королеву!