Глава 3
Ох, наконец я могла вытянуть уставшие ножки. В череде бесконечных дел, мне уже стало казаться, что этот день никогда не закончится. Хотя, конечно, принимать подарки и поздравления – это приятно, но жутко утомительно!
Отец отпустил меня сразу же, как только я оттанцевала с королем Восточных земель Илисов. Видимо, он имеет виды на меня, да и отец похоже, не против такой партии. Да вот только я точно не хочу выходить замуж!
Сегодняшний день хоть и выдался изматывающим, но все же, был очень необычным. После торжественной части, полной комплиментов и поздравлений, начался бал.
Танцевать я любила. Мне казалось, что именно в танце человек проявляет свой характер, показывает кто он есть на самом деле. Все эмоции, вся страсть, которая только могли быть внутри, обязательно выплескивались в танце.
Например, выводить замысловатые па с одним из наследников Западного Озирана, принцем Виальдом, было скучно. Только слащавые речи, да горящие похотью глаза. Пару раз он чуть не наступил мне на ноги, а его движения были угловаты и тяжелы, поэтому окончания танца я ждала с нетерпением.
А вот совместные движения с одним из советников отца, Леонардом Дильтоном показались мне прекрасными. Легкие, словно прикосновение бабочки, чуточку пылкие как разгорающийся фитиль. Было очень приятно находиться рядом с ним. Обаятельный блондин всегда был приветлив и вежлив со мной, я видела тепло в его глазах, когда он смотрел на меня.
– Вы сегодня прекрасны, как никогда, Ваше Высочество. – улыбаясь проговорил мужчина и обхватил мою талию, ведя в танце.
– Благодарю, сэр Леонард. – я мило улыбнулась в ответ. – Но честно сказать, это торжество утомляет.
– Я заметил это. Вы оживились только после подарка правителя драконов.
– О, не напоминайте мне об этих ужасных ящерицах! – я тут же скривилась. – Слава Творцу, до того, как они прилетят в следующий раз, еще будет время.
– Время на что? – удивился мужчина.
– Сэр Леонард, вы же знаете мою нелюбовь к драконам, так вот, недавно, я разговаривала с придворным алхимиком. Он обещал найти средство, способное защитить от огня этих существ.
Советник короля чуть не остановился посреди бального зала, но вовремя взял себя в руки.
– Ваше Высочество, вы что, хотите пойти против драконов? – его голос выдавал сильнейшее волнение.
Я кивнула головой.
– Да. Эти крылатые ящерицы, прилетают, забирают наших девушек и съедают их! Каждый год мы отдаем им людей! Людей, Леонард! Это немыслимо! Скоро не останется семьи, которую бы не затронула неуемная жажда драконов! – я говорила эмоционально, но не слишком громко, чтобы никто посторонний не услышал столь важного разговора. – Но, отныне, я приложу все усилия, чтобы мы смогли противостоять этим существам. Чтобы могли дать отпор и не бояться, что они нападут на нас.
Мужчина лишь покачал головой. Конечно, он ведь человек короля, поэтому и взгляды у него будут подобными мыслям моего отца, который души не чаял в драконах и считал их своими первейшими друзьями.
Танец с королем Восточных земель был загадкой. Его взгляд прожигал, будоражил, прикосновения горячих рук оставляли ощущение обожженной кожи. Остеан был искусным танцором, с ним я чувствовала себя и комфортно, но в тоже время, какое-то неприятное чувство мешало расслабиться и отдаться музыке и танцу. Смешанные чувства рождали непонимание происходящего, и я так и не смогла понять, нравится ли мне с ним танцевать или нет.
Сейчас, лежа в кровати и наслаждаясь наконец, спокойствием и отдыхом, я все чаще возвращалась к своему разговору с алхимиком, который пообещал мне, что поможет противостоять драконам. Это было целью моей жизни! Каждый год, когда прилетали драконы, я видела боль и страх в глазах невинных, прекрасных девушек, чья судьба обрывалась в лапах жестоких убийц.