Облачившись во все черное, как обычно, Уильям посмотрел на себя в зеркало, чтобы убедиться, что выглядит должным образом.
Ростом его природа не обидела, да и мускулистой фигурой тоже. Густые, иссиня-черные волосы были аккуратно уложены и блестели от влаги. Большие зеленые глаза Уильям унаследовал от матери, и это наследство приносило ему удачу. Любая девушка, которая была ему мила, неизменно отвечала взаимностью. Но, по правде сказать, в жизни Уильяма девушек было не так много и тому были причины.
Первая —это жажда наказать злодея, который погубил его родителей. Вторая —это желание найти ту единственную, которая согреет его холодное сердце. Хотя, он и убеждал себя, что ему никто не нужен, но в глубине души Уильям мечтал о такой любви, которая была у его родителей. Рейнз хотел, чтобы эта любовь излечила его от душевных ран, пролилась на них бальзамом и, просыпаясь каждое утро, он мог бы знать наверняка, что любит и любим.
Убедившись, что выглядит должным образом, Уильям вышел из каюты. Несколько матросов драили палубу. Приказав им поддерживать порядок на корабле, Уильям отправился на берег. Его там встретил легкий ветерок и суета портового городка Фалмут.
Пройдясь по рынку, где мастера предлагали разные товары, сделанные своими руками, Уильям обратил внимание на симпатичную деревянную шкатулку, выполненную в виде тыквы. Крышечка была сделана с хвостиком. Уильям задумался: «Вообще-то, тетушке хранить в ней будет нечего. Украшений у Эмилии мало, все умещаются в одной старой, но дорогой ее сердцу шкатулке, а вот, если купить что-то интересное и положить это самое в шкатулочку-тыкву тогда, думаю, тетушка непременно обрадуется». И молодой мужчина, купив эту симпатичную вещицу, отправился на поиски украшений.
Вскоре в шкатулке появились янтарные бусы, пара серег и кольцо с агатом. Уильям был уверен, что все это тетушке непременно понравится.
На рынке ему попалась на глаза его корабельная команда. Тайрон, увидав Рийнза, поспешил к нему с сообщением:
– Капитан, возле апельсиновых садов происходит что-то странное, чудовищное и непонятное.
– Что именно?
– Уильям, ты должен это видеть! Такое вслух произносить-то жутко, – ответил Тайрон с загадочным выражением лица.
Жизнь в море каждый день преподносит разнообразные сюрпризы. И они не всегда оказываются приятными.
– Веди меня, – велел Уильям, желая разобраться в происходящем.
Оказавшись у апельсиновых садов, команда притаилась и во все глаза глядела, что же происходит у костра.
Увиденное показалось Уильяму каким-то безумием. Некие люди в балахонах, собравшись у костра, читали молитву на непонятном языке, рядом стояла связанная девушка, одетая в такой же балахон. Она пыталась вырваться, но тугие веревки с крепко завязанными узлами, не давали ей это сделать, отчего усилия бедняжки были напрасными.
– Что прикажешь, Уильям? – спросил Тайрон, готовый немедленно разобраться с этими людьми, чтобы освободить девушку.
– Нужно нам атаковать их со всех сторон, – отозвался Уильям, – Приготовить оружие! – тихо скомандовал капитан – Освободим девушку и возьмем ее с собой на корабль.
Команда притаилась, ожидая подходящего момента, чтобы вовремя оборвать происходящее действо. Когда Уильям дал приказ действовать, вся команда разом набросилась на мучителей девушки. Жители острова были застигнуты врасплох, и через несколько минут они все оказались на коленях перед Уильямом.
– Что здесь происходит? – потребовал ответа капитан.
– Здесь мы приносили жертву Богу Солнца, а вы нам помешали, – ответил один из этой странной группы людей.
– Значит, мы явились вовремя, – сказал Уильям, – Девушку мы забираем с собой.