– Всё хорошо, не переживай, – сказал он, держа её за руку и забирая цепочку, упавшую на коленки, с оставшимися на ней бусинками.

Он махнул официанту рукой, и вскоре несколько человек собрали рассыпавшийся жемчуг с пола, который был аккуратно сложен в сумочку Кати вместе с цепочкой и повреждённой застёжкой.

– Безобразие! – возмущённо сказал Виктор, когда она пришла в себя после этой маленькой неприятности. – Завтра же я потребую компенсации от ювелирного дома за некачественное крепление.

– Пустяки, – засмеялась Катя. – Наверно, это было так смешно наблюдать за мной со стороны.

– Рад, что ты с юмором отнеслась к этой мелочи, – Виктор взял её за руку и тепло сжал.

– Всё хорошо! – вздохнула Катя, – а теперь давай всё-таки попробуем этот удивительный суп!

Она взяла ложку и принялась с удовольствием есть Том ям. На пятой ложке она внезапно схватилась за шею и сдавленно кашлянула. Одна из рассыпавшихся бусинок попала в тарелку, и теперь оказалась у неё в горле. Она начала давится, пытаясь вдохнуть в грудь воздуха. Глаза у неё округлились, мелкие капилляры выступили по их окружности. Виктор поспешил ей на помощь, потребовав от официанта срочно вызвать врача.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу