Он ещё раз посмотрел на выброшенное барахло.

«Ключи! Если эти твари запросто таскают с собой по сто тысяч, можно себе представить, что там у них дома!»

Недолго думая, он поднял связку.

По дороге домой он зашёл в книжный магазин и купил обещанный Марианне томик стихов Теймураза Багратида и красивую рамку для их совместной фотографии. Вечером, повесив свой семейный портрет на стене в спальне, они с увлечением предались чтению стихов о страстном споре свечи и мотылька, соловья и розы, и дифирамбов в честь красного вина и алых губ. Поэма любовной тоски, мягкий свет ночной лампы, близость полуобнаженного любимого человека… Они лежали, тесно прижавшись друг к другу. Напряжение нарастало. Его рука потянулась к её трусикам. Она мягко остановила его:

– Подожди, давай дочитаем!

Он забрал у неё книгу:

– Я тебе прочитаю свои стихи.

– Свои?

– Свои, пацанские!

Он приподнялся на локте, кашлянул и продекламировал:

«Свернул трамвай на улицу Титова,
Разбрызгивая по небу сирень,
И облака – и я с тобою снова —
Летят над головами, добрый день!
День добрый, это наша остановка,
Знакомый по бессонице пейзаж.
Кондуктор, на руке татуировка
Не «твой навеки», а «бессменно ваш».
С окурком «Примы» я на первом плане,
Хотя меня давно в помине нет.
Мне 18 лет, в моём кармане
Отвёртка, зажигалка и кастет.
То за руку здороваясь, то просто
Кивая подвернувшейся шпане,
С короткой стрижкой, небольшого роста,
Как верно вспоминают обо мне,
Перехожу на нужный переулок;
Что, муза, тушь растёрла по щекам?
Я для тебя забрал цветы у чурок,
И никому тебя я не отдам.
Я мир швырну к ногам твоим, ребёнок,
И мы с тобой простимся навсегда,
Красавица, когда крупье-подонок
Кивнёт амбалам в троечках, когда,
Весь выигрыш поставивший на слово,
Я проиграю, и в последний раз
Свернёт трамвай на улицу Титова,
Где ты стоишь и слёзы льёшь из глаз».

– Супер! – сказала она. – Ты сам сочинил? Для меня?

Он посчитал, что прелюдия и так уже затянулась и попытался обнять её, но она вывернулась, и, вскочив с кровати, стала хлопать в ладоши:

– Где мои цветы? Ты забрал их у чурок?

Легко поднявшись вслед за бесовкой, он попытался схватить её, но она увернувшись, стала бегать вокруг кровати, визжа:

– Мои цветы! Мир к моим ногам! Забери у чурок!

Они стояли друг против друга. Их разделяла кровать. Марианна, с присущей ей серьезностью продолжала дразнить его, хлопая в ладоши. В глазах его стояли веселые слезы, ему хотелось смеяться от молитвенной серьёзности, с которой Марианна шпарит шутки, но вместе с тем желание давило так, что было уже невмоготу. Ну конечно, в этом вечном споре она победила. Отважное лицо Виктора выражало покорность, и он, если не хотел умереть от восторга, то хотел жить для божества, обретенного раз и навсегда. Тяжело дыша, он прохрипел:

– Всё понял: мир к твоим ногам! Забрать у чурок!

Она подняла ножку и стала вращать в воздухе ступнёй: «А цветы забрать у чурок!?» Это уже было слишком. Внутри Виктора словно лопнула струна, прыжком перемахнув через препятствие, он сгрёб в охапку свою неповторимую ценность и вместе с ней повалился на кровать. Они катались по кровати, хохоча и визжа. Марианна царапала его твердые, как камень, плечи, кусала грудь. Зарывшись головой в её густых волосах, ароматных, как лепестки роз, он стал стягивать с себя спортивные брюки.

– Я люблю тебя!

С глубоким стоном она впустила его.

Глава 7

Сделав круг по Исаакиевской площади, черный Хаммер остановился напротив Мариинского дворца. Винцас Блайвас, не слушая, что ему говорят Радько и Штрум, заглушил мотор и вышел из машины. Всю дорогу, пока ехали до центра, он продумывал важный звонок. И сейчас, стоя напротив Закса, он уверенно набрал номер Лечи Вайнаха, а когда ответили, сказал: