Высокочастные слова можно заменить в Word посредством команды «найти и заменить» на синонимы. Этот метод даст рост уникальности на 3—5 процентов. Применение метода занимает сравнительно небольшой промежуток времени, примерно меньше часа.
На рис. 35 приведен пример заспамленного текста, где встречаются словоформы от слова «банк».
Рисунок 35 – Пример заспамленного текста
При замене слов важно использовать принцип разнообразия, например: портативных – заменяем на носимых, портативные – переносные, портативной – носимой, портативную – небольшого размера, портативная – небольшая, портативными – носимыми. Банк – на организацию финансово-кредитного сектора, кредитную организацию, банковскую организацию и т. д. Если данный подход игнорировать, то однообразные замены по всему тексту могут привести его к генеративному-подобию, а зачищать скомпрометированный в антиплагиат документ со статусом – «подозрительный», значительно сложнее.
Р Использование аббревиатур, аббревиатурных расшифровок и собственных сокращений
Другой способ заключается в создании аббревиатур и сокращений и их последующей расшифровке. Часто в работах встречаются фразы, которые невозможно полностью избежать, такие как «финансовые ресурсы предприятия». В данном случае, можно один раз записать полную фразу, а далее указать, что в дальнейшем будет использоваться сокращение (далее по тексту – ФРП). Лучший результат дает придумывание собственных аббревиатур, например – ФинРП. Научное обоснование простое, под ФРП подразумевается множество расшифровок: Фонд развития промышленности; Фонд регионального развития; Федеральная реновационная программа; Фонд рыночных преобразований; Федеральная регистрационная палата; Фонд развития предпринимательства; Фонд развития проектов; Фонд ресурсного потенциала; Фонд региональных программ; Фонд развития патриотизма и т. д.
Таким образом, все аббревиатуры или высокочастотные фразы могут быть заменены, что позволит сократить объем текста и увеличить его оригинальность.
Существуют также случаи, когда сокращения могут быть расшифрованы. Например, если в исходном материале аббревиатура – ЦБ РФ, встречается множество раз, ее можно заменить выражением «Банк России», что также повысит оригинальность текста, главное правило ЦБ РФ – меняем на синонимичную конструкцию, Центральный Банк России на абревиатуру. Подобные изменения, если вы используете устоявшиеся подходы, мало сказываются на увеличении уникальности, ограничиваясь лишь небольшим повышением 1—2%, причем в связи с контекстом.
Аббревиатуры могут убить уникальность текста, например, в одной работе автор писал о государственном частном партнерстве, везде, где он употреблял эту триграмму, в скобках прописывал (ГЧП), таким образом он фиксировал по тексту два маркера, которые изничтожали уникальность. В этом случае рекомендуем – там, где в тексте написано государственно-частное партнерство заменять эту триграмму на аббревиатуру, там, где в тексте доноре написана абревиатура заменять ее на расшифровку. Кстати, триграмму «государственно-частное партнерство» желательно перефразировать: «государственное и частное экономическое партнерство», «партнерство государства и бизнеса», «экономическое взаимодействие частного и государственного секторов» и т. д.
Необходимо учитывать, что большинство описанных приемов приводит только к незначительному повышению оригинальности, на уровне 1—3 процентов. Для достижения более значимых результатов, эти методы следует применять в комплексе, что повышает затраты времени на их реализацию, но и дает больший процент уникальности.