– Не совсем, – спокойно отозвался мужчина, – Доминик полагает, что ты, как человек, вращающийся в среде наемников, можешь оказать помощь…
– Оказать помощь… тебе? – перебил его Альфа, склоняя голову набок и переводя взгляд на второго из пришедших к нему людей, – Что за глупые шутки, Ник? Ты, никак, задумал сделать нас друзьями?
– Ты ведь профессионал в этом, Альфа, – Карл чуть сузил глаза, склоняя голову набок, – Разве тебе слишком сложно оказать помощь в том, в чем ты, кажется, разбираешься?
Молле резким движением поднял подбородок и нехорошо усмехнулся.
– Я знаю твои психологические уловки, Еж. Не путай моей неумение и мое же нежелание, сделай милость.
Доминик Конте, очень хорошо знающий человека, к которому пожаловал, только вздохнул и слегка покачал головой.
– Ты все такой же дикий, как и год назад, Арчи… А сейчас, как будто, особенно озлоблен? У тебя неприятности, или ты просто не желаешь оказывать помощь?
– У меня неприятности, – не стал спорить мужчина, – И я совершенно не хотел бы оказывать помощь человеку, который некогда и сам вращался в этой, как он сам выразился «среде». Я за помощью к нему не ходил ни разу, и не пошел даже сейчас.
– Что случилось? – Карл Еж, человек холодный и серьезный, но при этом достаточно чуткий и внимательный, чуть нахмурился, – Назови причины, по каким не желаешь оказывать помощь. Мне интересно знать.
– Интересно? – Арчибальд сорвал с шеи полотенце и бросил его на ближайший тренажер, разводя руки в стороны, – Изволь. Несколько часов назад был похищен мой младший брат. Это достаточная причина не желать брать на себя твои проблемы?
Карл и Доминик переглянулись. На лицах обоих явственно читался вопрос, выразить который решил все же Конте.
– У тебя есть брат??
– Веришь, Ник, я и сам был удивлен не меньше, – Молле сдержал вздох, – Да, у меня есть младший брат. Сводный брат. Ему четырнадцать лет, он прибыл ко мне на летние каникулы, и четыре часа назад был похищен возле Эмпайр-Стейт-Билдинг у меня на глазах. А я даже выстрелить не мог – не хотел задеть его! – он скрипнул зубами и приказал себе успокоиться. Помолчал несколько секунд, давая возможность собеседникам сполна прочувствовать весь драматизм ситуации, потом медленно продолжил.
– Я обратился к капитану Ричарду. Он обещал найти Джеральда, но мне слишком хорошо известно, как «стремительна» бывает в таких делах полиция. Он натолкнул меня на мысль, которую я проверил… И, возможно, это имеет отношение и к тебе, Карл. Я позвонил Кевину, – он обвел обоих собеседников неспешным взглядом и весомо продолжил, – Его брат едет в Чикаго. Едет по одной-единственной причине, о которой, я полагаю, вы уже могли бы и догадаться. Ди-Ре сбежал.
– Дьявол… – Доминик тяжело вздохнул и опустил плечи. Ему, с одной стороны, было, конечно, очень неприятно, что опасный преступник опять оказался на свободе, что он свободно разгуливает по улочкам Чикаго, а то и Манхэттена, но… Была причина, по которой пребывание Ди-Ре в прежнем месте его заключения для этого мужчины было нежелательно.
– Плохо, что он удрал, – серьезно произнес он наконец, – Но, если честно… Хоть Восточная долина вздохнет спокойно без его общества.
– Не исключено, что именно Ди-Ре стоит за похищением мальчика, и покушением на меня, – медленно проговорил Хеджхог, сверля друга внимательным, пристальным взглядом, – А тебя беспокоит безопасность Восточной долины, Ник?
Ник резко повернулся к нему, сдвигая брови.
– В Восточной долине у меня, если ты забыл, жена и сын! Чем дальше эта тварь будет от них, тем мне спокойнее.
Арчибальд вежливо изогнул бровь. О том, что старый неприятель обзавелся семьей, он не знал.