У дверей контейнера стояла женщина-эксперт, которая держала что-то в руке.
– Нашлось под телом, – сказала она, когда Паула вернулась.
Это был кулон, в котором Паула тут же признала изделие от «Калевалы»[10]. На цепочке висело бронзовое украшение с гравировкой, которая уже начала зеленеть от солёной воды. Цепочка порвана, замочек закрыт.
Узор оказался тоже знакомым: лента образовывала квадрат с небольшими петлями по углам.
– У меня такой же, – добавила женщина. – Это крест Святого Ханнеса.
– Он что-нибудь означает? – спросила Паула.
– Это древний символ. Если не ошибаюсь, должен оберегать от зла.
Паула взглянула на открытую дверь контейнера.
Если кулон принадлежал покойной, то она столкнулась с таким злом, от которого ничто не могло уберечь.
7
Закатав штанины и рукава комбинезона, Ренко стоял с Юханой Лехмусоя на конце длинного пирса спиной к берегу. Лехмусоя показывал направо, на море – туда, где горизонт растворялся в солнечном свете.
Набережная была забетонирована, между ней и лужайкой лежала полоса природных камней.
Лаури Аро в компании трёх женщин сидел в беседке. Вход в неё обвивал хмель, к Юханнусу он успел дотянуться до самой крыши. Дверь была открыта, и в тот момент, когда Паула спускалась к берегу, она услышала, как все четверо сидевших в беседке рассмеялись.
Марево стояло даже над берегом, но гладь моря источала прохладу раннего лета. Криминалист, которого Паула позвала с собой, направился к точке на берегу, откуда было ближе всего до ворот, – в поисках следов того, как и откуда воду закачали в контейнер.
Паула осматривала спускающуюся к морю лужайку, которая, как и сказал управляющий, была только что подстрижена. Если здесь и тянули шланг, то никаких следов уже не осталось.
– Детектив!
Это был Лаури Аро. Он стоял у входа в беседку сунув руки в карманы шорт. Аро производил впечатление типичного финна, ничего примечательного, разве что был несколько пижонски одет и где-то успел загореть.
– Прошу вас, – сказал он, жестом приглашая Паулу в беседку.
Паула бросила взгляд на Ренко, который, казалось, продолжал любоваться видами вместе с Юханой Лехмусоя. Ренко что-то говорил – его голос доносился с берега, но слов было не разобрать.
– Благодарю, – ответила Паула и вошла.
Беседка оказалась летней кухней с панорамными окнами, выходящими на воду.
За большим круглым столом сидели три женщины: две выглядели ровесницами Паулы, третья – сильно моложе. Они крутили в руках высокие бокалы с остатками вина.
Паулу несколько раздражал тот факт, что женщины продолжили пить вино, узнав о преступлении.
– Добрый день. Я – детектив Пихлая, – сухо произнесла она и кивнула каждой.
Женщины переглянулись, затем посмотрели на бокалы и поставили их на стол.
Та, которая сидела посередине, смущённо улыбнулась. Это была женщина лет сорока, миниатюрная, с небольшой грудью. Она запросто влезла бы в мальчишеские джинсы.
Паула помнила времена, когда она была бы не прочь поменяться с кем-нибудь телами и заиметь такую фигуру, чтобы одежду можно было покупать в любом магазине, а не искать бесконечно, практически не имея возможности выбора.
Женщина была одета в короткое чёрное платье без рукавов, ногти покрыты красным лаком, тёмные волосы острижены ёжиком.
У второй дамы волосы были длинные и светлые – светлее, чем у Паулы. Судя по всему, за ними хорошо ухаживали и окрашивали в дорогом салоне. Женщина была одета элегантно, но невыразительно – словно по долгу службы, которая её совершенно не интересовала.
– Меня зовут Элина Лехмусоя, – приветливо представилась блондинка, – а это моя дочь Элла и Май Ринне.