Бип-бип, это дверь открывается, а потом захлопывается – бум. Он ушел. Лампа гаснет. Я ощупываю пол у шкафа в поисках дисташки и обнаруживаю ужасную вещь. Ее антенна стала короткой и острой, – наверное, она сломалась.
– Ма, – шепчу я.
Нет ответа.
– Дисташка сломалась.
– Спи. – У нее такой хриплый и пугающий голос, что мне показалось, будто это не она.
Я пять раз пересчитываю свои зубы; у меня всякий раз получается двадцать, но я делаю это снова и снова. Ни один из зубов не болит, но, может быть, заболит, когда мне будет шесть.
Я, наверное, все-таки уснул, потому что вдруг снова просыпаюсь. Я лежу в шкафу, в комнате темно. Ма еще не забрала меня к себе в кровать. Почему? Я открываю дверцы и прислушиваюсь к ее дыханию. Она еще спит; она же не могла сойти с ума во сне?
Я забираюсь под одеяло. Я лежу рядом с Ма, не касаясь ее. От нее исходит жаркое тепло.
Глава 2. Правдивый рассказ
Утром, поедая подушечки, я замечаю на шее у Ма темные пятна.
– У тебя на шее грязь.
Ма в это время пьет воду, и, когда она глотает, ее кожа двигается.
Но ведь это совсем не грязь, думаю я. Я зачерпываю подушечки, но они слишком горячие, и я выплевываю их обратно в оплавленную ложку. Мне кажется, это Старый Ник оставил на ее шее следы. Я хочу что-то сказать, но у меня не получается. Я делаю еще одну попытку.
– Извини, это из-за меня джип свалился ночью с полки.
Я встаю со стула, и Ма обнимает меня.
– Чего ты хотел этим добиться? – спрашивает она. Голос у нее по-прежнему хриплый.
– Показать ему.
– Что?
– Я был, я был, я был…
– Все хорошо, Джек. Успокойся.
– Но дисташка сломалась, и вы все на меня злитесь.
– Послушай, – говорит Ма. – Мне совершенно безразличен твой джип.
Я удивленно мигаю:
– Это был подарок.
– Я сержусь из-за того, – ее голос становится все более громким и скрипучим, – что ты его разбудил.
– Кого – джипа?
– Нет, Старого Ника. – Она так громко произносит это имя, что я вздрагиваю. – Ты его напугал.
– Он испугался меня?
– Он не знал, что это сделал ты, – говорит Ма. – Он подумал, что я решила его убить, сбросив тяжелый предмет на голову.
Я зажимаю рот и нос, но мой смех все равно просачивается наружу.
– Здесь нет ничего смешного.
Я снова смотрю на ее шею, на следы, оставленные на ней пальцами Старого Ника, и больше уже не смеюсь.
Подушечки все еще слишком горячие, и мы ложимся в постель и крепко прижимаемся друг к другу.
Сегодня утром показывают мультфильм про Дору. Ура! Она плывет на лодке, которая вот-вот столкнется с большим кораблем. Мы должны махать руками и кричать: «Смотри, корабль!» – но мама не кричит. Корабли существуют только в телевизоре. Леса тоже существуют только в телевизоре, и еще джунгли, пустыни, улицы, небоскребы и машины. Животные – в телевизоре, за исключением муравьев, паука и мышонка, но от нас ушел. Микробы настоящие, и кровь тоже. Мальчики в телевизоре – настоящие, но они похожи на меня, на того, который отражается в зеркале. Этот мальчик тоже ненастоящий, он всего лишь картинка. Иногда я развязываю свой хвост, и волосы падают мне на спину, плечи и лицо, и я высовываю язык, а потом выскакиваю из волос и кричу бу-бу.
Сегодня среда – мы моем голову, делая себе из мыльной пены тюрбаны. Я гляжу на Ма, стараясь не попасть взглядом на ее шею.
Она рисует мне пеной усы, но они слишком липкие, и я их стираю.
– Хочешь, я сделаю тебе бороду? – спрашивает Ма. Она прикрепляет комок пены к моему подбородку.
– Хо-хо-хо. А Санта-Клаус великан?
– Да, я думаю, он довольно большой, – отвечает Ма.
– Я буду Джеком – Победителем великанов. Я буду добрым великаном, буду находить злых и рубить им головы!