Что до [царя] Тьмы, то в нём есть пять форм: голова у него – [как у льва,] руки и ноги – как у демона [и дьявола,] плечи – как у орла, сердцевина – [как у дракона,] хвост – как у рыбы. Вот какие пять форм, печати его пяти миров, есть в царе тёмных.

И есть в нём ещё пять обличий: первое – это его тьма, второе – его зловоние, третье – его безобразие, четвёртое – его горечь, сама душа его, пятое – его пожар, горящий, как <…> железное, когда его расплавят в огне.

Есть в нём ещё три свойства. Первое: его [тело] очень твёрдо и крепко, ибо построено жестокосердием Материи, воли смерти, которая изобразила его по природе страны тьмы.

[Вот] каково тело архонта [Дыма:] оно твёрже всякого железа, меди, булата и [свинца;] нет такого ножа и вообще никакого орудия железного, чтобы [поразить] его и рассечь. Ибо Материя, его творец, построила его [так:] он твёрдый и крепкий.

Второе: он поражает и убивает словом своего колдовства; глас и слух его, вся его безумная речь творят ему чары и заклинания. Когда угодно ему, он заклинает сам себя и магией скрывается от товарищей своих; и когда ему угодно, появляется над силами своими, показывается им – как при нынешних чарах, которыми пользуются люди [ныне в] этом мире; это и есть тайны царя тьмы. Поэтому я говорю вам постоянно: отвратитесь от магии и чар тьмы; ибо если человек будет учиться им, творить и исполнять [их,] к концу времён там же, где связан царь тёмных и его силы, в том же месте будет связана и душа, которая проводит жизнь в них и в [магии] заблуждения, будь то мужчина или [женщина; так] решили они сами, невзирая [и независимо] от суда Божьего; ибо кто будет [с тёмными, тот останется] с их царём.

Третье: царь тёмных понимает речь и язык своих пяти миров, разумеет всё, что услышит из их уст, что они говорят друг другу, каждый своим языком; всякую мысль, которую они замыслят о нём, каждую хитрость, которую задумают между собой, чтобы подстроить ему, он знает; он также понимает подмигивание, если они обмениваются им как знаком. Напротив, его силы и архонты, ему подчинённые, не ведают слов его речи. Всё это открыто ему; но их сердце ему не открыто, ему неведом их разум и мысли, он не постиг ни их начала, ни их конца, а знает и замечает только то, что у него перед глазами.

Есть ещё одна особенность у царя тёмных: когда ему угодно ходить, он вытягивает все конечности и ходит; а когда ему вздумается, втягивает свои конечности, вбирает их в себя, соединяет друг с другом и падает вниз, подобно виноградной грозди или большой сфере железной. Крик его страшен и ужасен, он устрашает свои силы голосом, ибо как только заговорит, уподобляется грому в облаках, подобен [обвалу] каменному; [так что] когда он вскрикнет, [заговорит] и взовёт [голосом] к своим силам, они содрогаются, клонятся и падают к его ногам, как птицы [переворачиваются] <…> птица <…> и падают наземь. Одного только он не знает – того, что от него далеко; не видит того, что в отдалении, и не слышит; но то, что перед ним, он видит, это он слышит, это он знает. Вот какие признаки и черты злые есть в вожде демонов и дьяволов, царе всех гор тьмы, [в том,] которого страна тьмы произвела, породила [в жестоко]сердии своём, в злобе своей, в гневе своём. [Он же, царь,] больше всех своих товарищей-архонтов во всех своих мирах. Золото – тело царя тьмы. Тело всех сил, принадлежащих миру Дыма, – это золото. А вкус плодов его – соль. Дух царя тёмных – тот, кто царствует ныне во властях и архонтах страны и всего мира; я говорю о тех, кто царствует над всем творением и угнетает людей тиранией по своей воле.