– Уже наметили, сколько стоит оставить в имении и сколько отправить на рынок? – спросил я, чтобы поддержать разговор.

– Конечно, господин… что-то у вас говор изменился? О, простите.

– Да, я тоже воспринимаю произношение слов у других несколько отличающимся от моего. Видимо, это от удара по голове.

– Надеюсь, господин, что вы не очень пострадали.

– Немного голова временами кружится и подташнивает, наверное, сотрясение мозга.

– О, какой ужас! Я немедленно распоряжусь отправить повозку за лекарем.

– Спасибо, но давайте договоримся, что лекаря звать только после моего разрешения, а пока я его не давал.

– Но, господин?..

– Продолжим, что с урожаем?

– Да, господин. Как обычно одну треть свежих фруктов продадим, а остальное посушим для себя и на продажу, – кротко объяснил Адолий.

Возле большого белого дома нас ждали женщины, укутанные в светлые складчатые одежды до пят. С сияющими лицами встречали своих родных и радостно переговаривались. У меня спросили разрешения отпустить моряков к своим семьям. Адолий распорядился натопить баню и наполнить ванну для меня. Я попросил его позаботиться о товарах, потому что он лучше меня знал, что с ними делать, и оставить меня пока одного. Сам же я пошёл осматривать дом.

Вошёл в прекрасный холл, как потом узнал, это совсем не холл, а приёмный зал, который они называют атриум. Большая комната с живописью на стенах, с колоннами и скульптурами. Потолок разделён резными балками на квадратные углубления, из которых на меня взирали чёрно-белые изображения женских головок. Несмотря на красоту, потолок мне показался вначале странным, потому что скаты крыши опускались внутрь, образуя четырёхугольное отверстие. Под ним на белом мраморном полу находилось углубление немного большего размера, наполненное водой. Как умно сделано: дождевая вода с крыши течёт в дом, наполняя домашний колодец! На полу его окружал мозаичный орнамент. На стенах по низу шла тёмная полоса, по верху – светлая, а между ними – большие фрески, разделённые полосками с орнаментом из цветов и листьев. Фон фресок чередовался и был красного и жёлтого цветов. На них изображались пейзажи. Трёхмачтовый корабль взлетает на гребне волны, паруса спущены, мачты кренятся. «Судно бросают морские волны, а меня кто забросил сюда? И, что мне делать? – уныло думал я». На другой фреске – пирамидальные кипарисы росли среди домов с колонами и портиками.

«Неужели мне предстоит здесь жить?» – пришла мне в голову мысль, от которой пришёл в ужас, потому что стал осознавать, что это совсем не маскарад и никакая не игра. Понял, что это никакой не розыгрыш. Я в прошлом! В Древнем Риме! Но, почему? И каким образом?.. Всё же надежда, что не прав оставалась, скорей всего потому я не хотел верить в происшедшее.

На противоположной стене – натюрморт из даров моря. На двух тумбах разной высоты лежат раковины устриц, кальмары, большой краб, морские ёж и гребешок. Рядом с ними на полу из поваленной корзины высыпалась рыба. Одна из них отскочила дальше остальных и бьётся, выгибаясь и задыхаясь. «Вот и я как эта рыба, попался в силки времени, и также как она беспомощен. Она не может вернуться в родную стихию, и я не знаю, как вернуться в своё время». На последней, большой фреске изображена полноводная река с крутыми берегами и холмами, поросшими лесом. По левому берегу вокруг высокого холма извивается тропинка, которая переходит в мост, а затем продолжается на правом берегу реки, но чуть просматривается из-под сени деревьев, нависших над ней и разросшихся кустов. По мосту идёт путник с котомкой, он почти прошёл его и вот, вот ступит на правый берег. «И я тоже пересёк реку времени, а путь мой теряется из вида. Как идти? Куда? Как быть?.. А может, я паникую зря?..»