Глава 2. Тернистая дорога к яхте
Конечно, я совершила глупость, когда побежала. Бегущий человек привлекает внимание. Тем более женщина.
И, разумеется, привлекла. В том числе внимание старых знакомых, которых успела завести за это время. Взвизгнули тормоза, из здоровенного Мерседеса-кубика выскочили крепыш-латинист и гигант-сутенер. Вряд ли приехали воздухом подышать! Так что резко повернула и рванула в переулок. И поднажала изо всех сил, слыша сзади усиливающийся грохот армейских ботинок одного из преследователей.
Снова поворот, еще один – и впереди стоят три девчушки в полицейской форме! Мирно пьют кофе, едят шаурму. Решать, что лучше, в полицию или в бордель, было некогда. Потому что, не успев затормозить, врезалась в эту троицу. И свалила одну на землю.
Оглянувшись, увидела странную картину: двое бандитов из «мерса» cцепились с амбалами-встречающими, а японский турист мчался к кому-то из них на помощь. Но полюбоваться не дали. Ухватили за плечи, защелкнули наручники и затянули в полицейский участок. Оказалось, вооруженные девчушки стояли возле самого входа. А в дверях заняла оборону целая толпа. Даже стрелять, кажется, начали. Видимо, от страха. Надеюсь, в воздух.
Внутри участка посадили на стул, пристегнули наручником и оставили в покое. Ну что ж, можно сказать, влипла окончательно. По самые гланды. И те скоро зальют бетоном. Но все-таки интересно, вешают тут или расстреливают?
Когда шум за дверью поутих, в проходе возник японский турист. Хотел пройти в участок. Разумеется, его не пустили. Попытался протиснуться бочком, но его развернули и выпихнули за дверь. Но стоило полицейским отойти внутрь, как турист снова возник: на этот раз в окне!
К нему грозно двинулись три стража порядка, японец поклонился и… прекрасный маэ-гири в грудину снес одного из полицейских. Затем маваши в прыжке – и второй валяется на полу, а третий отпрыгивает назад, лихорадочно доставая из кобуры пистолет. Остальные тоже ощетинились стволами. А турист поднял руки и вежливо поклонился.
На японского хулигана тут же нацепили наручники и под усиленной охраной отправили в дальний угол, где решеткой отделена клетка для задержанных – ну, точно, как «обезьянник» в наших ментовках. При этом странный турист, не отрываясь, смотрел в мою сторону и подавал какие-то знаки. Увы, непонятные. Да и не присматривалась специально: подумаешь, очередной сумасшедший за сегодня. Напасть на полицию, чтобы посадили в клетку? Точно, псих.
Какое-то время никто не подходил, даже заскучала. Зато отдохнула после утреннего забега. А потом подошли сразу трое: два высоченных парня и девчушка, которую неосторожно сбила с ног. При этом мужчины многозначительно поигрывали дубинками, но бить по почкам почему-то не стали. А начали задавать вопросы на туземном турецком языке. Единственное слово, которое поняла – «Паспорт».
– Нет паспорта, – вздохнула с грустью. – Совсем нет. Но есть командировочное предписание!
И протянула последнюю бумажку, которая связывала с реальностью.
Полицейские попытались читать (даже пару раз перевернули вверх ногами), затем отстегнули от стойки и повели в противоположный угол. Оказалось, там сидит следователь. Во всяком случае, так гласила табличка «Детектив». Точнее, “Det. Beckett”. А за столом сидела девчушка и улыбалась. Наверное, это у них считается смешным задержать командированного иностранца без документов за нападение на полицию!
Слава богу, следователь понимала по-английски. Я даже попыталась что-то рассказывать: что сегодня прилетела, что у меня украли телефон и паспорт (про ноутбук даже не стала заикаться), что бежала от бандитов и случайно врезалась в полицейскую… «Дет. Бекетт» слушала, кивала и не верила ни единому слову. Впрочем, ее винить нельзя – сама бы в такую чушь не поверила. А потом на средине разговора вздохнула и приветливо помахала кому-то за моей спиной. Невольно оглянулась… и обмерла.