«Точно, там под пристанью был скрыт скоростной траволатор, который нас всех и довез до кабины, а водный туннель – не что иное как виртуальная проекция» – подумал про себя Игорь.
Развить хоть какое-либо обсуждение и выплюнуть на свет все свои – «ох, ах, чё, да не может быть, и прочее» – нашим участникам незабываемого приключения не удалось. Ибо как и было обещано и не зря зарекламировано – сверх скоростной катер и по правде домчал до вылизанного причала всю компанию.
Неестественно яркие игры солнечных лучей выгодно освещали мраморные парапеты причала, вступая в неистовый танец бликов. С судна открывалась лишь небольшая панорама острова – интригующе оголяя лишь несколько пиков замка и лесистые горы. Что особенно впечатляло ещё, так это крепко стоящая тишина в округе, дающая понять, что остров и вправду предоставлен только для нашей четверки.
– Ну что дамы и господа, рад вас снова созерцать, но уже на другом берегу! – не теряя торжественности произнес тот самый азиат в смокинге, окончательно нокаутировав наших героев своим присутствием.
– Но как же это возможно? – с лёгким налетом нервной истерии выдала Карина.
– Не беспокойся Кэр! – со своей любовью ко всеобщей американизации, уменьшая имена всех знакомых на короткий американский манер, сказал Игорь. – Он наверняка сел на другой катер, который домчал его быстрей, вот и все!
– О! У кого-то явно была пятерка по логике в школе! – саркастически сказал азиат.
– Нет такого предмета! – неожиданно нагловато протянул Дэн.
– Что-что, простите?
– Я говорю предмета такого в школе нет, и действительно, как вы тут оказались раньше нас? – Дэн старался держаться уверенно, но тем не менее кадык его как и голос предательски дрожали. – И что ещё интересно очень, где вы так научились русскому языку?
Азиат в смокинге выдал неестественно звонкий смех.
– Это не секрет – уважаемый друг господина Грачёва и его компании, каждый из нас хоть немного да русский!
«А он тот ещё скользкий жук» – подумал про себя Дэн, который не верил до конца в теорию о сверх технических прогрессах, которые во всю пьянили их, пытаясь окончательно лишить рассудка.
Каждый из компании находился в плену своих сомнений и страхов, всех мучал вопрос – на самом деле они имеют дело со сверхтехнологиями, или же они добровольно забрели в мутную историю с неведомым им исходом. Является ли их приключение проекционной иллюзией или же они столкнулись с темными силами.
– Ну что господа, прошу за мной, я с радостью покажу вам весь остров и ознакомлю со всеми его потаёнными уголками!
Все четверо оказались на большой мраморной площади окружённой ажурными фонтанами из которых струилась вода издающая тихое пение прохлады и игры радуги.
– По обе стороны перед вами представлена торговая галерея с запоминающимися товарами и сувенирами нашего острова. Здесь вы сможете приобрести лимитированную продукцию, которая будет служить вечным напоминаем о незабываемом приключении. – звонко вещал азиат с мастерством пиарщика.
– Вот это да, я понимаю! – неведомо для себя попадая в мышеловку произнес Игорь, который задорно приобнял Инну.
– И почему ты ее вечно зовёшь Кэр? – неожиданно для самой себя Инна проявила нескрываемую ревность. – Меня же ты всегда называешь просто Инной!
– Дорогая, это все потому что мне в тебе нравится абсолютно все. От этого я так беззаветно, преданно и искренне люблю тебя! – с нескрываемой наигранностью сказал Игорь.
– Мне это все не нравится? – снова перейдя на полушепот.
– Что не нравится, Кэр? Ой то есть Карина?
– Да при чем тут она, я про все это… – махнув рукой по полю видимости. – Остров этот, катер на автопилоте. Я не верю…