– Я понял, ты через меня хочешь их как-то использовать.

– Именно.

– Это опасно.

– Я понимаю, но вдвоем нам не справиться, – сказал Джерри. – И времени придумывать что-то еще у нас нет. Это награждение состоится уже через два дня. Точнее, у нас еще есть день и две ночи. И первая из них вот-вот начнется. Поэтому нам нужно встретиться с твоими старыми знакомыми.

– Они за бесплатно не работают.

– Деньги есть, немного, но есть. Две тысячи – должно хватить.

– Ты уверен, что хочешь этого? – спросил Фрэй, доставая телефон.

– Да. Отступать некуда. И еще: чем скорее мы с ними встретимся, тем лучше.

– Как знаешь…

18

Фрэй договорился о встрече, и те назначили место, куда Джерри и отправился со своим другом. Смехов сначала хотел отправиться один, но Джерри настоял на своем участии.

– Ты что, не доверяешь мне?

– Я тебе верю, как самому себе, – ответил на это Дональдан, не уточняя, что в последнее время он не верит даже самому себе. – Но я должен быть в курсе всех договоренностей.

– Понятно…

Старая машина Джерри Дональдана вот уже час колесила по темным закоулкам окраины города, провожаемая долгими взглядами затаившихся среди мусорных баков бродячих собак или кошек, глаза их светились в темноте, словно лампочки.

Редкие прохожие и просто бомжи в каком-то рубище с объемными пакетами в руках быстро перебегали дорогу, спеша спрятаться в еще более темных переулках и тупичках.

– Это здесь, – сказал Фрэй.

– Тебе лучше знать, – ответил Джерри и остановил свою потертую «хетту». – Где они?

– Сейчас выйдут, если не решат, что мы подсадные утки.

– А если решат, что мы «утки», то что тогда?

– Тогда последнее, что ты увидишь, так это яркая вспышка выстрела из гранатомета.

– Ты это серьезно? – чуть дрогнувшим голосом спросил Джерри.

– Ну насчет гранатомета не знаю, но подорвать ручной гранатой могут. Бросят под днище, и поминай, как звали.

– М-да, весело.

Дональдан вертел головой, стараясь первым обнаружить посторонних, но стук в боковое стекло со стороны водителя все равно раздался для него неожиданно. Джерри аж вздрогнул, подскочив на сиденье хватаясь за сердце.

– Уф-ф, твою мать, чуть сердце не остановилось…

– Выходите, – сказал парень в черной кожаной куртке с цепями на плечах в виде эполетов. – Идите за мной и не отставайте.

– А моя машина? – спросил Джерри.

– Эту территорию контролируем мы. С ней ничего не случится… до тех пор пока что-то не случится с вами, – позволил себе усмешку разбойник.

– Это обнадеживает…

– Хватит болтать. Идите за мной.

Джерри недоверчиво оглянулся, но не оставалось нечего другого, как подчиниться, и он последовал за проводником. Появилась предательская и трусливая мыслишка все бросить, и Дональдану, к собственному неудовольствию, потребовалось время, чтобы ее в себе задушить.

Осторожно пробравшись через гору мусора, проводник привел их к двери в какой-то стене. Оттуда вышел еще один молодчик с цепями на куртке с рисунком оскалившейся крысы на плече. Он поочередно быстро обыскал Дональдана со Смеховым, в довершение проведя рядом с ними каким-то прибором, в котором опознался устаревший этак лет сорок назад полицейский сканер.

– Они чистые, Чиж.

– Хорошо, Ллойд, – ответил проводник. – Идемте за мной.

Друзья стали спускаться вниз по захламленным мусором ступенькам. Глаза не видели ни зги, потому пришлось ориентироваться на слух и страховать себя руками, опираясь на шершавые стены, чтобы не свалиться, подвернув ногу. Процессия прошла несколько поворотов, неожиданно открылась еще одна дверь, и всех ослепил яркий свет.

В подвальной комнате, с какой-то ветошью на стенах и замызганными плакатами фривольного содержания, кто на стульях, кто на ящиках расположились пять человек. Они играли в карты, пили пиво, а под потолком клубами стоял сизый дым от паршивых сигарет – будто кто-то жег вату.