Лео улыбнулся:

– Я не думаю, что они теперь скоро вернутся. Эльф произвел на них весьма сильное впечатление.

Беатрис передернула плечами.

– Да, могу себе представить. – И набросилась на Лео: – Вы подвергали себя ужасному риску, милорд!

– Все могло бы окончиться вполне заурядно. Однако признаю, что сегодня был несколько неосторожен. – Он многозначительно посмотрел на Беатрис поверх стакана. – В свое оправдание имею сказать лишь одно: у меня был трудный день, он вывел меня из равновесия, и я оказался не в лучшей форме.

– Вы регулярно проделываете подобные вещи?

– Вы имеете в виду охоту на разбойников? Только тогда, когда в округе таковые появляются. Большей частью они избегают земли Монкрестов. Слухи об оборотнях и колдунах раздражают, но они отпугивают большинство негодяев от моих земель.

Немного подумав, Беатрис сказала:

– Строго говоря, тот, кто пытался меня ограбить прошлой ночью, находился не на земле Монкрестов.

Лео сделал неопределенный жест рукой, в которой держал стакан с бренди.

– Во всяком случае, он был достаточно близко.

– Он орудовал на другой стороне реки, – осторожно заметила Беатрис.

Лео посмотрел на нее из-под опущенных век.

– В самом деле?

Беатрис вскочила со стула.

– Чтобы преследовать бандита сегодня, вы должны были переехать через мост. Тот самый, который, по вашим словам, находится под водой.

– Вы должны радоваться, что паводок спал быстрее, чем ожидалось.

– Разве? – Беатрис с трудом сдерживала гнев. – Почему же это не вызвало великого удивления?

– Миссис Пул, я не знаю, на что вы намекаете, но уверяю вас…

– Я ни на что не намекаю, милорд! Я обвиняю вас в том, что вы сказали мне неправду о состоянии моста!

– Успокойтесь! Даже если мост не был под водой весь день, дороги настолько развезло, что езда была бы страшно медленной. Если бы вы выехали вчера утром, вам потребовалось бы три дня, чтобы добраться до Лондона, вместо двух. Это значит, что вы провели бы не одну, а две ночи в отвратительных гостиницах.

– Не надо морочить мне голову, Монкрест. – Она зашагала перед камином. – Меня обманули! Я ведь чувствовала что-то подозрительное! Мне надо было сразу проверить состояние моста.

– Я уже объяснил вам, что вы ничуть не прогадали, отложив поездку на день, – примирительно сказал Лео.

– Это не важно, сэр! Вы обманули меня!

Его глаза раздраженно сверкнули. Беатрис стало ясно, что Безумный Монах не привык к тому, чтобы его решения оспаривались.

– Я сделал так, как лучше, – проговорил он ровным тоном.

– Ха! Ни на минуту в это не поверю! Вы задержали меня для того, чтобы у вас было время отговорить меня от осуществления моих планов. Я намеревалась начать расследование смерти своего дяди сразу же, как только приеду в Лондон.

– Вы подробно рассказали мне о своих планах, миссис Пул. И я понял, что вы намерены действовать вопреки логике и здравому смыслу, то есть вопреки тому, чему учил вас отец.

Беатрис бросила на него убийственный взгляд.

Лео одним глотком допил бренди и со стуком поставил стакан на стол.

– А это в конце концов и явилось причиной того, что я отправился на поиски разбойника, а значит, и причиной того, почему я сейчас в таком состоянии.

– Прошу прощения? – набросилась на него Беатрис. – Вы хотите возложить вину за ваше ранение на меня?

– Да, – после паузы мрачно сказал Лео. – Думаю, вполне справедливо сказать: это целиком ваша вина, что я получил ранение в плечо.

– Ну, знаете… Да как вы смеете?!

– Для меня все совершенно ясно. Если бы вы прислушались к моему здравому совету и отказались рисковать собственной шеей, гоняясь за этими чертовыми кольцами, мне не надо было бы покидать дом в полночь.