Девушка заслушалась рассказа парня и замечталась. В этот момент он увидел в ней того самого лебедя и понял, что перед ним сокровище, которое нужно оберегать. Он спросил у девушки:

– Ты не устала, – вопросительно спросил парень.

– Нет, все в порядке, – ответила Бличерс.

– Может пойдем перекусим, – спросил он.

– Я не против, – ответила девушка.

– Я знаю отличное место недалеко от сюда, – с интригой сказал он.

Девушка насторожилась, но с нетерпением ждала куда же он приведет ее.

Они шли по улице, было много прохожих, которые ходили туда—сюда. Каждый суетился, работал, отдыхал.

До места оставалось пару шагов. И они перешли через мост на другой берег озера и Гальвон сказал:

– Закрой глаза, – попросил парень.

Девушка была удивлена и спросила:

– Зачем, – вопросительно спросила она.

– Это сюрприз, – заинтриговал Перос.

Девушка была взволнованна, но ей было интересно. Гальвон попросил ладонь, чтобы взять ее за руку. Девушка дала свою и когда они начали идти чуть не споткнулась. Гальвон ее удержал и прижал к себе, чувствуя ее дыхание на своем лице. Девушка засмущалась и отпрянула от него, и они вновь пошли вперед. До места оставалось несколько шагов, Гальвон сказал:

– Теперь открывай, – неожиданно сказал парень.

И отпустил ее руку.

– Ух ты, – с восхищением сказала та.

Перед ней предстал красивый вечерний вид озера. Луна была полной, стрекотали сверчки, и летали светлячки, освещая озеро со всех сторон. На этом фоне стоял накрытый стол со всякими блюдами. Возле стола стоял человек, играющий на скрипке.

Он взял стул своей спутницы и предложил присесть, при этом его пододвинул. Взял в руки спички и при ней зажег свечи. Повеяло романтикой. Они приступили к еде и весело болтали на всякие темы. Гальвон понял, что у них есть нечто общее и они могут поговорить на множество схожих тем. Трапеза подходила к концу. Они взяли салфетки и вытерли лица и стали собираться домой. Ей все очень понравилось, как и ему. Наступила ночь. Гальвон отвез ее и на прощание она поцеловала его в щечку и прошептала:

– Все было просто чудесно, – ласково прошептала на ухо.

– Я надеюсь, этот вечер запомниться надолго нам обоим, – с усладой ответила она.

Сердце парня затрепетало еще чаще, и он был просто в раю. Они попрощались и пожелали друг другу спокойной ночи.

Когда он приехал, его встретил управляющий и открыл дверь. На пороге стоял Майнерсон:

– Ну что, как прошло свидание, – с вопросительной улыбкой ответил тот.

– Это было бесподобно, – ответил парень.

И начал напевать чудесный мотив.

– Я рад за тебя, – с заботой ответил мужчина.

– Кстати известны результаты исследования породы, которую мы откопали, – сменил тему Майнерсон.

– Правда, – удивленно воскликнул Перос.

– Да, но это уже завтра, отдыхай, – и дотронулся до плеча.

Парень пошел к себе, и никак не мог забыть образ девушки, с которой сегодня весело провел время. Он расстелил постель и лег поудобнее, и начал смотреть в потолок, предаваясь сегодняшним воспоминаниям. Затем закрыл глаза и заснул как ни в чем не бывало.


Глава 7: Таинственное вещество.


На следующее утро Майнерсон вместе с парнем поехали в старинную лабораторию, узнать результаты исследований руды, которую откопали в карьере. Ехали долго, нудно, обстановка в городе накалялась. Произошла авария, на очередном заводе. Взорвался резервуар, питавший станки и прочие инструменты. Вышло большое количество народа посмотреть, что стряслось. Каждый переговаривался, шептался и пытался понять в чем дело. Мимо проезжали Рудо и Гальвон:

– Опять очередной взрыв на заводе, – сказал Майнерсон.

И ударил тростью по полу машины.