– Пожалуйста, останься, – попросила я чуть слышно.

Несколько мгновений прошли в молчании, потом я почувствовала движение – он оттолкнулся от кровати.

– Не могу, – только и услышала я.

Иные ночи он проводил у меня, но сегодняшняя явно не из таких.

– Дилан, я люблю тебя.

Не получив ответа, я оглянулась через плечо. Его уже не было в спальне, и дверь была закрыта. Он ушел.

Глава 9

Дилан

Три года и один месяц назад


– Привет, – сказала Аликс.

Сократив расстояние между нами, она остановилась примерно в футе от меня. На ней по-прежнему была форменная одежда – белая рубашка на пуговицах, брюки цвета хаки и большие черные ботинки. Удивительно, но этот наряд придавал ей сексуальности.

– Ты приехала.

Она бросила взгляд на лестницу, по которой поднялась, и снова сосредоточилась на мне.

– Сама немного шокирована, честно говоря.

Я прислонился боком к кирпичному фасаду станции:

– Почему?

Она глянула на меня из-под ресниц. Какая застенчивая! Я еще в ресторане заметил эту ее привычку, но не сразу сообразил, насколько она на самом деле сдержанна.

– Когда я звонила, то не думала, что ты ответишь, и хотела оставить сообщение, – призналась она чуть слышно.

Ей нужно кое-что уяснить. Решимости Аликс недоставало, так что я взял инициативу на себя:

– Послушай, Аликс, ты всегда можешь сказать мне «нет».

– Не уверена, что сумею это сделать.

Когда я посмотрел ей в глаза, мне открылась истина, скрывавшаяся за этим признанием: Аликс чувствовала то же, что и я. Я не знал, как это называется. И не мог описать. Но понимал, что это нечто особенное, – осознал с того момента, как подошел к ней в ресторане. И окончательно утвердился в этой мысли, когда написал на ее руке свой номер. Сейчас это чувство многократно усилилось. Настолько, что потребовалось срочно предпринять меры, чтобы мои чертовы руки не потянулись к Аликс. Этого я допустить не мог.

– Следуй за мной.

Положив ладонь ей на плечо и тем самым придвинув ее ближе к себе, я повел ее в сторону Стейт-стрит. Стоило мне сделать шаг, как я услышал:

– Подожди!

Я повернул голову, и наши глаза встретились.

– Сначала мне нужно кое-что узнать.

– Спрашивай.

– Вы с ней еще встречаетесь?

С ней. С девушкой, которая была со мной тем вечером. Что ж, вполне справедливый вопрос.

– С ней давно покончено. – Прищурившись, я взглянул на Аликс. – Позволь тебя кое в чем заверить, Аликс. Если бы моя помощница не позвонила и не выдернула меня с того ужина, я бы все равно подошел к твоему столику, но мне потребовалось бы на несколько минут больше.

Ее щеки заалели, а тело, похоже, напряглось сильнее прежнего.

– Тебе не нужно меня очаровывать.

Я рассмеялся. Уж не знаю, как мужчины обычно ведут себя в обществе Аликс. Учитывая, насколько она великолепна, полагаю, что пристают к ней постоянно. Но я ничем подобным не занимался.

– Я просто говорю правду. – Не дожидаясь ответа, я зашагал прочь по мощеному тротуару, глядя прямо перед собой. Путь мой лежал в сторону рынка Куинси. Когда мы удалились на значительное расстояние от станции, я спросил: – Ты голодна?

Аликс пожала плечами:

– Ну, я из тех девушек, кто всегда не прочь поесть.

– Такие мне и нравятся.

Ее щеки покраснели. Никогда не устану от этого зрелища.

– Я накормлю тебя лучшим обедом, какой только можно попробовать в Бостоне.

Вместо того чтобы войти в здание рынка Куинси, мы обогнули его, подошли к последней тележке в ряду уличных торговцев и встали в короткую очередь.

– Ты, похоже, и правда в это веришь.

Она нервничала, судорожно сжимала руки и переминалась с ноги на ногу.

– Когда дело касается еды, я настоящий эксперт, – объявил я. – Даже не сомневайся.