– Вроде бы час ещё не прошёл…

– А я смотрю, ты слишком тратишь спутниковый трафик. Опять гигабайты себе скачиваешь?

Нори поднял голову и пристально посмотрел на Гаррета.

– Нет, шеф, я изучал местные катакомбы. Вдруг обнаружится вход в музей. Как-то же преступник проникал туда.

– Нашёл что-нибудь? – шеф усмотрел перспективность этой идеи, но его ждало разочарование.

– Увы, я всю почву в радиусе десяти километров просканировал. Кроме древних склепов на кладбище в трёх километрах от музея иных пустот в земле не обнаружено.

– Челин, ты что скажешь?

Челин ответила, не отрываясь от работы.

– Я ищу подобные дела за последние сто лет.

– И?

– Есть дело о невидимке в семидесятых годах прошлого века, но там преступник использовал специальный светопоглащающий материал, и поэтому его не видели невооружённым взглядом. Прокололся на детекторе движения. А больше ничего, шеф.

Гаррет, вздыхая, кивнул.

– Артос, слушаю тебя.

– Я просканировал повреждённые яйца. Заметил, что четыре отверстия одинаковые, а пятое вдвое больше.

– И о чём это нам говорит?

– Поскольку дело у нас странное, я осмелюсь высказать свою странную версию. Мне кажется, что яйца просверлили четыре раза, чтобы влить внутрь вещество, которое размягчает содержимое, возможно даже восстанавливает его, а через пятое отверстие содержимое извлекли. Я изучаю вещества, которые могут размягчать камень. Пока в процессе.

– Ясно, продолжай в том же направлении, – сказал шеф и перевёл взгляд на блондинку. – Карланда?

– Я изучаю показания свидетелей и их биографию. Они видели происходящее, но кто это делал не могут сказать. Никто моих подозрений не вызывает. Охранники детектор лжи прошли, не к чему придраться. Есть мысль, что это проделки инопланетян – уж слишком всё чисто.

– Мне нравится версия про инопланетян, – шеф повеселел. – Если ничего не накопаем, передадим дело в коллегиум. Инопланетяне по их части. Детектив Хо, что у тебя?

– Полный штиль. Пытался найти доказательства присутствия в музее крыс. Хоть слабая, но надежда, что они яйца погрызли.

В разговор вмешалась Карланда:

– Дезинфекцию проводят по графику – раз в две недели. В последнем отчёте указано, что был обнаружен труп крысы, она повелась на отравленное зерно. Тебе не повезло, Хо.

– Хо, а может ты поспать хочешь? – вкрадчиво поинтересовался шеф. – Мы можем погулять часок – другой.

Хо отрицательно помотал головой.

– Не хочу, шеф. Мне эти динозавры и так каждую ночь снятся. Ужас какой-то! Давайте мы все вместе сходим куда-нибудь. Всё равно дело о выеденных яйцах слишком тёмное, здесь мы ничего не высидим.

– Я за! – заявил Нори. – Поблизости ресторанчик открылся. Я плачу.

Присутствующие оживились, предложение Нори всем пришлось по душе.

– Ну, хорошо, – согласился шеф. – Идём в ресторан, но о деле не забываем.

– Чур, блюда из яиц не заказываем, – попросила Челин.

– Согласен, – поддержал Хо. – Не хорошо получится: динозавры страдают, а мы яйца уплетаем.

Хо весело подмигнул Челин.

– Глупая шутка, – отреагировала девушка, вставая. Она успела отключить голоктер, пока остальные только собрались это сделать.

– Флешки возьмите с собой, дома поработаете. Будут хорошие идеи, сразу сообщите мне.

– Ясно, шеф, – первым отозвался Артос.

– Не слышу… – голос Гаррета приобрёл сердитые нотки.

– Да, шеф!

– Нори, ты же не оставил кеш-карту дома? О чём мы узнаем, когда нам выставят счёт?

Нори засмеялся, выставив на обозрение крупные резцовые зубы, из-за которых и получил «милую» кличку Пони.

– Ну, что вы, шеф. Она при мне, – Нори похлопал себя по нагрудному карману. – Я так грубо не шучу.

– Ну, смотри. Вперёд, друзья! Обчистим кеш-карту нашего щедрого друга!