– Кто‑то знаменитый? – резким движением он поправил очки. – Это Гармония, Аполлон и Поэзия. Что за невежды!

Мужчина с неприязнью на лице двинулся дальше, уводя за собой свою смеющуюся спутницу.

Талиса смутилась от такого замечания, а Синдел с улыбкой взяла её за руку и повела к дверям заветного здания. Оказавшись в вестибюле, девушки ахнули. Внутри оказалось ещё богаче и прекрасней, чем снаружи. Множество свечей освещали помещение, сделанное точно из золота. Перед ними находилась одна из самых ярких жемчужин здания – парадная лестница. Белоснежные ступени, мрамор разнообразных оттенков, могучие колонны, поддерживающие лестничную площадку, арабески, богатый орнамент, прекраснейшая балюстрада. Девушки ещё долго обменивались словами восхищения, прогуливаясь по столь примечательному месту.

– Не думала, что миру людей удастся удивить нас так быстро, – шепнула сестре на ушко Талиса.

Наконец девушки добрались до места основного действия – большой концертный зал в форме подковы, способный вместить более двух тысяч человек. Золото, алый бархат, резные балюстрады, сцена и великолепный красный занавес.

Девушки устроились во втором ряду – народу вокруг них было много: красивые дамы в вечерних платьях, мужчины в элегантных смокингах. Талиса и Синдел успели насладиться атмосферой, окружавшей их в этот день и час.

– Вау, посмотри‑ка вон туда, это же контрабас! – между неплотно закрытым занавесом, девушка разглядела большой готический инструмент. – Под его мелодии мне хочется захватить мир. Я всегда знала, что таким страстным инструментом управляет большой и мускулистый мужчина.

– Боже, Синдел, прекрати! – смутилась Талиса.

Красный занавес распахнулся, обнажая сцену, открывая взглядам зрителей симфонический оркестр из ста десяти участников.

Музыканты разместились веерообразно, а в центре, спиной к зрителям, стоял дирижер. Слева от него располагались музыканты, именуемые первая скрипка, рядом с ними музыканты второй скрипки. По правую руку дирижера располагались виолончели. Перед лицом стояли альты. Контрабасы пристроились чуть правее виолончелистов. За ними стояла туба. На задних позициях размещались фаготы, тромбоны, трубы, кларнеты, гобои, флейты, ксилофон, рояль, ударные инструменты и красавица арфа.

Девушки с замиранием сердца ждали начала концерта и вот, оркестр заиграл по взмаху руки дирижера.

Музыка симфонического оркестра была несравнима ни с чем, что ранее слышали девушки. Это были активные звуки, живая музыка, наполненная драматизмом и страстью. Слезы наворачивались на глаза, и девушки не могли понять, почему мелодия столь сильно влияла на них. Музыка такого уровня, такой чистоты заставляла взглянуть в самую глубь своей души, вытащить оттуда все свои страсти и желания, страхи и сомнения. Хотелось изменить свою жизнь, стать кем‑то другим, кем‑то новым. Эти волшебные звуки полностью ими овладевали, вытягивали новые чувства и предлагали переосмыслить всё, что было ранее. Талиса смотрела на музыкантов как завороженная. Она думала: как обыкновенные люди, неодаренные ангельскими силами, могут творить такое чудо, лишь прикасаясь к инструментам? Все их действия казались ей произведением искусства. В эту минуту Талиса начала жалеть, что сама никогда не пробовала научиться играть на музыкальных инструментах. К концу второго часа выступления, Синдел начала ёрзать в кресле. Синдел начала ёрзать в кресле, ожидая окончания. Талиса же была готова слушать музыкантов бесконечно. Девушке хотелось, чтобы вся её жизнь сопровождалась подобной музыкой, такой живой, такой настоящей, но концерт закончился. Весь зал аплодировал стоя, зрители были в восторге. Музыканты поклонились, дирижер принял дюжину букетов роскошных цветов, и занавес скрыл музыкальных героев от восторженной публики. Всех гостей, обладающих привилегированными билетами, пригласили в ресторан, расположенный в восточном крыле здания, предназначенный для отдыха и банкета. Девушки незамедлительно поспешили туда.