Миленький, пусть это будет не Синар!
– Кари? – послышался удивленный голос Эйи наверху. – Что случилось?
– Ин прислал меня за вами, – ответил ей мальчишеский голос. – У меня повозка. Он просил привезти вас и того, кого принесла вода. Ин велел торопиться, Синар будет у вас к вечеру.
Мое сердце после этих слов тут же ушло в пятки от страха. Ну, все, он уже почти здесь. Сколько сейчас времени? Долго еще до вечера?
Дверь в подвал открылась.
– Выходи, моя детка! – сказала мне Эйя. – Нам пора!
Я выбралась наверх, где мальчишка лет пятнадцати тут же с интересом стал меня разглядывать.
– Ведьма? – поинтересовался он у Эйи.
Кто? Я?!
– Думаешь? – улыбнулась она. – Пусть бы так и было!
Парнишка улыбнулся ей в ответ.
– Да ты только посмотри на нее! Я тут и без дара предвидения могу это сказать! Ну, точно ведьма! От нее же за километр силой веет! – воскликнул он, пока я непонимающе на них пялилась. Из меня ведьма, как, например, и балерина – никудышная!
Эйя повернулась ко мне.
– Кари – ученик Ина. Он делает большие успехи!
– Поехали! – поторопил нас смущенный Кари.
Мы вышли на улицу. Погода просто отличная! Ярко светит солнце, небо чистейшее, птички великолепно поют! Так сразу и не скажешь, что за мной едет тиран, держащий в страхе всех вокруг.
Около крыльца стояла телега, запряженная лошадью. Кари сел спереди, а мы с Эйей устроились в телеге позади него. Ни разу еще так не каталась! Повозка тронулась, и вскоре мы оказались в лесу небывалой красоты. От зелени вокруг даже глаза слепило! Я вертела головой, рассматривая высокие деревья и восхищаясь их великолепием. Вот что значит красота, нетронутая цивилизацией! В моем мире таких лесов, наверное, уже и не осталось… Различные деревья, название некоторых из них я даже и не знала раньше, пока не прочла книги Эйи, были настолько прекрасны, что дух захватывало! Я даже не знала, что в мире есть столько оттенков зеленого. Кругом птички поют, пчелки летают, прямо красота!
– Много успела прочитать? – спросила меня Эйя.
– Из того, что у тебя есть – не очень, – призналась я. – Я по несколько раз перечитывала, чтобы запомнить.
– Если ты ведьма – ты запомнишь все, что прочла!
Я тут же ощутила острое желание быть ведьмой.
– Когда останешься одна – никому ни слова о себе! – учила меня Эйя. – И, что бы тебе ни говорили – никому не доверяй! Только мне и Ину.
Я покосилась на Кари, а Эйя рассмеялась.
– Ну, и ему тоже можно!
ГЛАВА 3
Через некоторое время мы заехали в деревню. Если бы я не видела, как выглядят местные жители, их одежду, то подумала бы, что меня занесло в забытую Богом глубинку в моем мире. Деревня как деревня, обычные домики, дорожки и сараи.
Мы подъехали к одному из домов, Кари спрыгнул с телеги и подал мне руку. Я спустилась, и он помог Эйе.
У порога женщина повернулась ко мне.
– Внимательно слушай все, что Ин скажет тебе.
Я кивнула, мы вошли в дом.
Снова такая же простая обстановка, как и у Эйи: кровать, стол, стулья, печь, шкаф, камин. Это, видимо, здесь стандартный набор мебели. В старом кресле сидел полный мужчина преклонных лет с седой головой и такой же бородой и усами.
«Прямо Дед Мороз!» – подумалось мне.
Ин пристально на меня посмотрел, а я занервничала. Кари поднес нам две табуретки и вышел на улицу. Мы с Эйей сели, а провидец все молчал, внимательно меня изучая. Я нетерпеливо уставилась на Эйю, а она поднесла указательный палец к губам, призывая меня к терпению. Я со звуком вздохнула. Ну что так долго?! Пусть главное скажет: я умру?
– Имя? – наконец спросил он.
– Чье? Мое? – не поняла я.
Ин кивнул.
– Лиза. Елизавета, если полностью.