, у которой «трагедий – не меньше, чем вёсен, а счастья – едва ли на лето», то приближающую к бытовой конкретике, то отдаляющую на космическое расстояние – «Мальчик признался, что сходит на нет радость без евроремонта,  Птице, летящей от звона монет к Солнцу из песен Бальмонта», за то, что в своих стихах не ищет способов отделаться от трагичного – «я Солнце по жизни так долго искала, что верю в Светило с трудом», «с детства Луна мне – за мать»; и меня, как читателя, распирает чувство благодарности – «А ночью на Луны приятней выть вместе!» – за глубину проживания и горевания, которую я испытала, читая книгу, – «Зашейте мне душу! Зашейте и вышейте!», «Заплечью – тысячи крестов, а крыльям – бонусом – две мили…», «голос устала сжимать», «лица, вылиты из стали с прорезью бойниц, в полночь пафосно листали таинства страниц»

Ах, дудки божьи, как же вы хрупки:


Удержи! За рукав чудо-платья Армани

жалкой нищенки – нет и копейки! – в кармане —

взаимности!

За сердце, что шире наземных широт…


Из цитат строк Александры Крючковой получится полновесная книга блистательных афоризмов. Облаченные в стихотворную форму, перекликающиеся с поэтами Серебряного века, в то же время неожиданные, остроумные и ироничные поражают глубинным родством с предтечами философской поэтической мысли – Хайямом и Навои.

«Бедняк – торгуется за тесто, богач – за женщину и нож…», «Мы – белки в колёсах Сансары», «Только на Ноев корабль руки отпустят синицу!», «Разум спросит у речки про брод – чувства прыгнут с разбегу да в омут!», «С белым флагом в чердачном окне можно спорить, но глупо бороться…», «В Скрижалях разлуки и встречи верстают на годы вперёд!» «У кармы – пастбище обид», «Скорость пугает послов, сердце – надавит на газ…», «Выбрать разумом несложно, если чувствами молчать!», «Правда – для лживых – не вождь…», «Правды горькие излишки стоят острого меча!»

А что с золотой рыбкой в аквариуме? Александра научила её говорить на иностранных языках, и вышло авторское Слово за границы славянской ментальности – Крючкову читают и любят, организуют презентации и размещают её книги и на русском, и в переводе на английский, итальянский, болгарский и венгерский языки с гордостью не только в России, но и за рубежом, включая музеи и монастыри Греции – исконного Литературного Олимпа и цитадели Философии! – «Брошусь в омут солнечной Эллады, пусть же Время радостно замрёт!»

Неизбежность возвращения домой – в Небо, как и у любого философа, осмысливается и Александрой – с лёгкой грустью: «Дух Солнца кружится над винами, а Небу плачется дождём, что все мы снежными лавинами с вершины жертвенно сойдём»,«Читаю молитвы, полётов довольно – метёлку распилят на крест», и непоколебимой верой в бесконечность бытия и торжество Любви и творчества: «Я слишком крылато любила – Не бойтесь! – мгновенно взлечу!» «В Небо взмыла душа невозвратным билетом…», «Видишь, в Небе плывёт окно? – Это я в нём кружусь страницами…».

Впрочем, у Творца – свои законы и резон, когда-нибудь и нашему литературному веку будет дано название. Уверена, что имя Александры Крючковой, победителя литературного турнира «Король Поэтов» 2013 и конкурса «Книга XXI века» в номинации имени Игоря Северянина 2022 (оба проводились Московской городской организацией Союза писателей России), не потеряется в нём, ибо, как и подобает творцам-писателям, «мы все исчезнем в обмен на книжку…», а настоящие рукописи не просто «не горят», они – бессмертны.


Елена Вячеславовна ТАЛЛЕНИКА,

поэт, член Союза писателей России,

лауреат литературных премий


Газета «Поэтоград» №10 (406), 2022