– Открой, – тут же попросила женщина.

– Я просто подумала…

– Открой-открой, – сказала она.

Я послушалась.

– Сэр хоть что-нибудь тебе объяснил? – наклонила она голову так, что очки опять съехали на край носа.

– Эм… нет.

Женщина удивилась. Сыграла бровями, подумала с минуту и задала другой вопрос:

– А что, по-твоему, ты делаешь?

Я неловко дернула плечами.

– Он сказал, потом все объяснит. И что времени крайне мало. Сказал вас слушаться.

– Ну, здесь уж он прав, – многозначительно хохотнула женщина. – Ерунды я не скажу. Вот только мне интересно, какова во всем этом твоя роль?

– Пока не знаю. Точно уверена в том, что главная.

Женщина улыбнулась.

– Может и так. Может, ты спасешь нас всех.

– Спасу? – переспросила я.

– Ох, он же ничего не рассказывает, – махнула она рукой. – А зря. Знала бы ты больше… Ну, черт с ним. Его решение, не мое. Вообще, мы все в опасности, девочка.

– Что за опасность? – нахмурилась я.

Женщина отвела взгляд от меня чуть правее и улыбнулась. Я почувствовала чье-то присутствие. Повернулась и обнаружила высокого молодого человека в военной форме. Он стоял в дверном проеме по стойке смирно. Взгляд устремлен прямо перед собой. Странно, что военная форма на нем была прошлого расклада. Сейчас таких не шьют. В его зеленой каске я заметила вмятину, штанина в области колена насыщалась кровью, и это пятно постепенно увеличивалось в размерах.

– С вами все в порядке? – в шоке таращилась я на его колено.

Но солдат молчал, не моргнув. В его глазах отображалось много боли. Но он храбрился изо всех сил.

– Не обращай внимания, – сказала мне женщина. – Я сделаю ему перевязку.

Она спокойно обратилась к нему, вытянув через стойку ладонь.

– Принес?

– Так точно! – громко отчеканил солдат.

Он сделал два шага к стойке, встав рядом со мной, и протянул женщине маленький ножик. Не меньше перочинного и не больше кухонного.

– Молодец, – похвалила женщина. – Жди меня в медпункте.

Парень отдал честь и маршем покинул помещение. Какое-то время слышались его четкие увядающие шаги.

– Тут неподалеку учения проводят? – помотала я головой в полнейшем замешательстве. – И откуда у вас медпункт в библиотеке?

Женщина пожала плечами.

– Может, и проводят. Мне-то откуда знать?

– Но… солдат…

– Это неважно. Слушай меня очень внимательно. Возьми этот нож, – протянула она мне его. – Ты должна будешь отыскать краба-отшельника и убить его. Поняла?

Я с торможением переспросила:

– Убить краба? Вы… вы же это не всерьез?

– Какие тут шуточки! – воскликнула женщина. – В городе ты должна найти большого красного краба-отшельника, пронзить его этим ножом и принести труп сюда, ко мне. Не удивляйся, отнесись к ситуации проще. Иначе говоря: смотреть нужно на простые вещи.

Абсурд какой-то. Что еще за краб? Зачем его убивать и тащить сюда? У этой дамочки что, не все дома? Ничего не пойму. Крайне дурацкая просьба, в которой я не видела никакого смысла. Может, она шутит? Я секунд пять изучала ее выражение лица – суровое, напряженное. На лбу даже вена выступила. Похоже, нет, она не шутила.

Я осторожно переняла нож, открыла рюкзак и положила его туда.

– Позвольте поинтересоваться, зачем вам нужен мертвый краб-отшельник?

Та изогнула бровь.

– Ты ж сама сказала, Сэр обещал потом сам все объяснить. Хотя сомневаюсь, что эту просьбу он поймет.

Она рассмеялась. Я стояла с застывшим от недоумения лицом.

– Ладно, – пожала я плечами. – Как угодно. Найду, убью и вернусь с добычей. Вам нужен определенный краб-отшельник или любой?

– Любой, любой, – быстро проговорила женщина – казалось, эта деталь ее не волновала. – Главное, большой и красный. Он будет расхаживать по улицам города. Ну, увидишь.