25 место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы. (Крупные грозди винограда стали причиной названия долины, Есхол – «виноградная кисть»).

26 И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. (Разведчики вернулись к «главнокомандующему»).

27 И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли; (Разведчики вернулись к «главнокомандующему». Кадес – один из оазисов в пустыне Негев на границе Синайского полуострова и Ханаана).

28 и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течёт молоко и мёд, и вот плоды её; (Землю надо захватывать – она богата).

29 но народ, живущий на земле той, силён, и города укреплённые, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там; (Однако захватить будет трудно, города укреплены и народ силен).

30 Амалик живёт на южной части земли, Хеттеи, Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана. (Разведданные добыты).

31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдём и завладеем ею, потому что мы можем одолеть её. (Халев из колена Иуды предлагал захват Ханаана).

32 А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас. (Однако большинство было против войны).

33 И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди её, люди великорослые; (По-видимому, имелось в виду исчезновение людей, значительная часть которых была высокого роста, из-за оползней и землетрясений).

34 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их. (Население, возможно, было высокого роста, рост передается по наследству, поэтому высокорослые люди могут быть в том или ином роду).

Глава 14

1 И подняло всё общество вопль, и плакал народ во [всю] ту ночь; (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

2 и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и всё общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей! (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

3 и для чего Господь ведёт нас в землю сию, чтобы мы пали от меча? жёны наши и дети наши достанутся в добычу [врагам]; не лучше ли нам возвратиться в Египет? (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

4 И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет. (Еврейские племена не хотят идти на завоевания).

5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых. (Моисей и Аарон не знают, что делать).

6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои (Данные «товарищи», особо приближенные к главному жрецу, разодрав свои одежды, продемонстрировали несогласие с большинством, но зато показали полное согласие с курсом главного жреца на завоевание Ханаана, выгодной транзитной страны, где проходят многочисленные караваны и можно хорошо подзаработать на контроле над этими караванами).

7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; (Только Иисус и Халев считали, что страна, которую они видели, была слишком прекрасна и плодородна, чтобы не попытаться ее завоевать).

8 если Господь милостив к нам, то введёт нас в землю сию и даст нам её – эту землю, в которой течёт молоко и мёд; (Земля, в которой течет молоко и мед – идиоматическое выражение. Молочные и медовые реки – ныне это выражение означает образное определение беззаботной, привольной жизни. Изначально означало выбрасывание в огромном количестве икринок в период нереста Выметывание рыбами половых продуктов – зрелой икры и молок – спермы рыб. Мед же собирали повсеместно с древних времен, это называлось бортничество, и собранные медовые урожаи превращались в своеобразные реки).