– Уф…– выдохнул Мартин.

– Страшно?

– Немножко…

– Это ничего. Вижу, что ты замёрз. Слезай и походи, побегай, попрыгай. Быстро согреешься.

– Спа-спа-сибо, – стучали от холода зубы мальчика.

Он слез со спины альбатроса и стал прохаживаться кругами, приседая и размахивая руками. Вскоре он почувствовал, что к нему возвращается подвижность и тепло вытесняет холод из кончиков пальцев.

– Отогрелся? – заботливо спросил альбатрос.

– Да, сейчас намного лучше. Ещё раз спасибо.

– Я приметил недалеко отсюда пещеру, давай с неё и начнём. Может быть, нам повезёт, и она окажется той, что мы ищем.

Они преодолели крутой подъем в несколько метров и вышли на крохотную площадку, с которой открывался вход в пещеру. Он темнел черным провалом на белом, присыпанном снегом фоне. Путники осторожно заглянули в темноту.

– Эй, есть кто-нибудь? – прокричал альбатрос. – Отец Ворон, ты здесь?

Только эхо им вторило «здесь-десь-есь». Прислушиваясь к каждому шороху, они ступили под свод пещеры. Вдруг пол закачался, земля стала уходить из-под ног.

– Что за невоспитанность?! Кого ещё тут принесло?! Что вам тут надо?! – голос раздавался так громко, что, казалось, это говорят сами скалы.

– Мы странники. Я Отец Альбатрос, со мной юный Хранитель. Мы разыскиваем Отца Ворона.

– Зачем вам Отец Ворон?! – гремел голос.

– Нам нужен его совет, – крикнул Мартин в темноту. – Мы слышали, что ни в этом, ни в других мирах нет никого, кто сравнился бы умом с Величайшим Отцом Вороном. Мы смиренно пришли просить разрешения припасть к колодцу его мудрости.

– Надо подумать, – пророкотал невидимый собеседник, уже более спокойно.

– Вот загнул-то, – восторженно прошептал на ухо Мартину альбатрос. – Где так научился?

– Сказку читал про восточных царей, к ним вельможи так подлизывались, – тоже шёпотом ответил Мартин.

– Уважаю. Потом расскажешь, полезная сказка.

– Я решил! – голос был торжественен. – Я помогу вам. Но сделайте и вы мне одолжение.

– Если это в наших силах! – прокричал альбатрос.

– В ваших, ваших. Выходите из моей ноздри, а то, если чихну, лететь вам до края земли и кувыркаться.

Альбатрос и Мартин поспешно выскочили на площадку и стали спускаться вниз. Земля вокруг заходила ходуном. Часть горы взметнулась вверх, срывая с себя камни и чахлую растительность.

– Гляди-ка, – воскликнул Мартин, – это и не гора совсем. Это крыло Отца Ворона.

Когда пыль осела, их взору предстал огромный нахохленный ворон. Ростом он был не многим ниже облаков. Голова его потеряла свой иссиня-чёрный цвет и была седой, словно посыпанная пеплом. Великая сила скрывалась в нем. Путники замерли, рассматривая старца.

– Я рад, – заскрежетал Отец Ворон, – что молодость пришла за советом к старости. Много веков назад я нашёл это уединённое пристанище, отказался от мира, полётов и свежего ветра. Настало время, и никому уже не было дела до советов и воспоминаний такого старика, как я. Чем же я могу помочь уважаемым путникам?

Альбатрос прокричал:

– Отец Ворон, случилась беда. Безликая тень с севера похитила волшебный волос солнца, душу маяка. Посоветуй, как нам быть. Как вернуть маяку былую силу. Иначе моряки никогда не найдут дорогу домой.

– Вот теперь-то я вспомнил тебя, юноша, – голос Отца Ворона гремел. – Ведь именно ты на заре веков, по глупости своей, и по наущению женщины вырвал волос из головы Отца Солнца. Знаешь ли ты, сколько бед принёс в этот мир твой отчаянный поступок?

– Да, это был я. Оправданием мне служит лишь то, что делал я это во имя и ради любви. Я спас влюблённых, принёс в мир немного света и тепла. Да, я виноват. Я был молод и горяч. Но неужели ты, Отец Ворон, забыл, что значит быть молодым и любить?